MODALITIES AND PROCEDURES in French translation

[məʊ'dælitiz ænd prə'siːdʒəz]
[məʊ'dælitiz ænd prə'siːdʒəz]

Examples of using Modalities and procedures in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
their views on the[definitions,] modalities and procedures referred to in paragraphs 5 above;
leurs vues sur les[définitions,] modalités et procédures mentionnées ci-dessus au paragraphe 5;
To adopt the procedures for review as referred to in paragraph 41 of the modalities and procedures for a clean development mechanism, contained in annex II to this decision;
D'adopter les procédures applicables au réexamen prévu au paragraphe 41 des modalités et procédure d'application d'un mécanisme pour un développement propre, figurant dans l'annexe II de la présente décision;
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall define modalities and procedures to ensure that there is no double counting between the mechanisms established under this Protocol or any other legal instrument under the Convention.
La Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au présent Protocole définit des modalités et procédures pour éviter tout double comptage entre les mécanismes établis en vertu du présent Protocole ou de tout autre instrument juridique créé au titre de la Convention.
adopt modalities and procedures to account emissions and subsequent removals in
session, des modalités et procédures pour la comptabilisation des émissions résultant de perturbations extrêmes
The modalities and procedures for a clean development mechanism(CDM) mandate the Executive
Conformément aux modalités et procédures d'application d'un mécanisme pour un développement propre(MDP),
Parties are invited to submit to the secretariat by 5 March 2012 their views on the composition, modalities and procedures of the team of technical experts referred to in paragraph 1 of annex IV to the decision.
Les Parties sont invitées à soumettre au secrétariat d'ici le 5 mars 2012 leurs avis sur la composition, les modalités et les procédures de l'équipe d'experts techniques à laquelle il est fait référence au paragraphe 1 de l'Annexe IV à la décision.
The CMP further requested the secretariat to prepare draft modalities and procedures, based on the submissions
La CMP a en outre demandé au secrétariat d'établir un projet de modalités et de procédures, s'inspirant des observations reçues
Requested the secretariat to prepare draft modalities and procedures, based on the submissions
Demandé au secrétariat d'établir un projet de modalités et de procédures s'inspirant des observations reçues
All provisions of appendix C to the modalities and procedures for a CDM, contained in the annex to decision 17/CP.7 shall apply to afforestation and reforestation project activities.
Toutes les dispositions de l'appendice C de l'annexe de la décision 17/CP.7 relatif aux modalités et procédures d'application d'un MDP s'appliquent aux activités de projet de boisement et de reboisement.
the design of internal modalities and procedures and the restructuring of the local UNDP office to respond to the challenges of streamlining and flexibility entailed by the national execution modality.
la mise au point de modalités et de procédures internes et une restructuration du Bureau visant à mettre celui-ci mieux à même d'agir avec toute la souplesse que suppose cette modalité.
To develop and recommend modalities and procedures for applying the concept of additionality,
Élaborer et recommander des modalités et des procédures applicables à la notion d'additionnalité,
In addition, data will be processed by way of private and exclusively with all modalities and procedures strictly necessary
En outre, les données seront traitées par voie privée et exclusivement avec toutes les modalités et les procédures strictement nécessaires
Some Parties have suggested developing simplified modalities and procedures for"small scale" afforestation
Certaines Parties ont proposé d'élaborer des modalités et procédures simplifiées pour les projets de boisement
to prepare draft modalities and procedures for JI, with a view to the CMP adopting a decision on this matter at its eighth session;
tendant à élaborer un projet de modalités et procédures de fonctionnement de l'application conjointe, afin que la CMP adopte une décision sur cette question à sa huitième session;
Supporting the elaboration of modalities and procedures for the establishment of market-based and non-market-based mechanisms: one P-4 post will
Appuyer l'élaboration de modalités et de procédures pour la mise en place de mécanismes fondés sur le marché et/ou non fondés sur le marché:
Issues relating to the implementation of these modalities and procedures, except for those under paragraphs and above, shall be[resolved][addressed][decided upon] by the executive board.
Les questions concernant l'application de ces modalités et de ces procédures, à l'exception de celles visées plus haut aux paragraphes 34 et 35, sont[réglées][traitées][tranchées] par le conseil exécutif.
The report on the workshop on modalities and procedures for carbon dioxide capture
Le rapport sur l'atelier consacré aux modalités et aux procédures pour la prise en compte du captage
The basic General Agreement on Trade in Services(GATS) architecture and agreed negotiating modalities and procedures must be respected in the negotiations,
L'architecture d'ensemble de l'Accord général sur le commerce de services et les modalités et procédures de négociation convenues doivent être respectées,
submitted by Parties and relevant organizations and views expressed during the meetings related to preparing a recommendation on modalities and procedures for the development of standardized baselines under the CDM.
des avis exprimés lors des réunions liées à l'élaboration d'une recommandation sur les modalités et procédures applicables à l'établissement de niveaux de référence normalisés au titre du MDP.
They are to advise the Mission on the modalities used in the 1974 census, to update the 1974 census, to advise on the demographic aspects of the tribal structure in Western Sahara and on the referendum modalities and procedures.
Ces consultants doivent conseiller la Mission en ce qui concerne les aspects démographiques des structures tribales locales sur la manière d'actualiser les modalités du recensement de 1974 et sur les modalités et méthodes du référendum.
Results: 978, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French