NEEDS TO BE CORRECTED in French translation

[niːdz tə biː kə'rektid]
[niːdz tə biː kə'rektid]

Examples of using Needs to be corrected in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He added that the method based on the gas/energy ratio needs to be corrected for Compressed Natural Gas(CNG) vehicles.
Il a ajouté que la méthode fondée sur le rapport gaz/énergie devrait être modifié pour les véhicules fonctionnant au gaz naturel comprimé GNC.
However, the text of the first volume was not published in accordance with UNMIK Regulation 2005/25 and needs to be corrected and re-published.
Cependant, le texte du premier volume n'a pas été publié conformément au Règlement 2005/25 de la MINUK; il doit être corrigé et publié à nouveau.
It usually causes severe psychological problems during this sensitive age and usually needs to be corrected surgically.
Elle entraîne souvent de graves problèmes psychologiques à cet âge sensible et nécessite une correction chirurgicale.
constitutes an act of discrimination by omission, which needs to be corrected.
constitue un acte de discrimination par omission auquel il doit être remédié.
levels of media interest needs to be corrected.
celles-ci présentent pour les médias doit être modifiée.
Firstly, the suggested text by the SCETDG for inclusion in the GHS needs to be corrected because no reference to"Class 1" can be made since such a class does not exist in the GHS.
Premièrement, le texte que le Sous-Comité TMD propose d'inclure dans le SGH doit être corrigé car il est impossible de parler de <<classe 1>>, puisqu'il n'en existe pas dans le SGH.
This needs to be corrected through strong and repetitive communication activities emphasizing that anti-corruption is the responsibility of all employees e.g. by using practical cases as part of the training.
Cela doit être corrigé grâce à des actions de communications fortes et répétées mettant l'accent sur le fait que la lutte contre la corruption relève de la responsabilité de tous les salariés en présentant par exemple des cas concrets dans le cadre des cours de formation.
in particular for power production, which needs to be corrected in order to estimate the emissions.
notamment pour la production d'électricité, ce qu'il faut corriger pour estimer les émissions.
The current text needs to be corrected because it indicates that the duration shall be 5+ 1 second due to the fact that the first second is counted twice!
Le texte actuel doit être corrigé parce qu'il indique une durée de 5+ 1 secondes, ce qui est dû au fait que la première seconde a été comptée deux fois!
If at first pass the segmentation needs to be corrected, the user can refine the markers by drawing new ones on the erroneous areas as shown on video below.
Si au premier passage, la segmentation doit être corrigée, l'utilisateur peut affiner avec les marqueurs en dessinant de nouveaux sur les zones erronées comme indiqué sur la vidéo ci-dessous.
the complete calendar does not take into account the variable lengths of the months and needs to be corrected five times a year,
le quantième complet ne tient pas compte des longueurs variables des mois et doit être corrigé 5 fois par an,
and the denominator needs to be corrected accordingly.
et que le dénominateur doit être corrigé en conséquence.
a tool that helps its users to understand what needs to be corrected, helps them to start a dialogue,
un outil qui aide ses utilisateurs à comprendre ce qu'il faut corriger, à entamer un dialogue,
not been registered so that there is under-registration which needs to be corrected with new legal procedures
il existe par ailleurs un registre secondaire qui doit être corrigé selon de nouvelles procédures juridiques
That needed to be corrected.
Cela doit être corrigé.
If OCR errors need to be corrected, use the Text Corrector.
Si des erreurs d'OCR doivent être corrigées, utilisez l'Editeur de texte.
Language or format that may need to be corrected or improved.
La langue ou le format peut nécessiter des correcOons ou des amélioraOons 13.
Several false ideas about this Congress need to be corrected.
Plusieurs idées fausses doivent être corrigées à propos de ce Congrès.
On FIE website but dates need to be corrected 8-14 October.
Sur le site Internet de la FIE mais les dates doivent être corrigées 8-14 octobre b.
They believed that this was an oversight that needed to be corrected.
Elles voyaient là une omission qu'il convenait de corriger.
Results: 44, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French