NOT IN HERE in French translation

[nɒt in hiər]
[nɒt in hiər]
pas ici
not here
not there
not the place
not now
's wrong with right here
about here
steps here
pas là
not here
not there
not here right now
never here
pas là-dedans
not in there

Examples of using Not in here in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He's not in here.
Pas ici. Là!
No, not in here! Translate, please!
Non, ici, non, excusez-moi, traduisez Mlle!
Yeah, but not in here.
Oui, mais pas ici dedans.
Threw up a bit ago. Not in here.
J'ai vomi y a pas longtemps.
It's not in here.
Il est pas dedans.
I will allow you to be here, but not in here, or I will do no further work.
Je vous autoriserai à être là, mais pas ici, ou je ne pourrai plus travailler.
Well, she's not in here, which is where you also shouldn't be!
Bah elle est pas là, et tu ne devrais pas l'être non plus!
Not in here, maybe, but luckily you have got all them other rooms going free and empty, so.
Pas ici, mais vous avez tellement d'autres chambres libres.
Well, the fight is out there, not in here, and we have to figure out who Hardman's target is.
Eh bien, la lutte est là-bas, pas ici, et nous devons comprendre qui l'objectif est Hardman.
I'm not staying in here when all this stuff is going on, and Mom is out there, and she's not in here with us.
Je ne vais pas rester ici une minute de plus, et Maman là dehors, et pas ici avec nous.
you can live in denial, but not in here, not with your death on the docket.
tu peux vivre dans le déni, mais pas ici, pas avec ta mort programmée.
you're back on the street, not in here telling us everything you know about those trucks that were hit.
tu es dans la rue, Pas ici, en train de nous dire tout ce que tu sais à propos de leur coup.
He should be making calls… not in here bitching about personal petty shit between me and him.
Il devrait être au téléphone et pas ici en train de me torpiller.
Chuckles You don't get to say what you don't want, not in here.
Tu ne peux pas dire ce que tu ne veux pas, pas ici.
but if they ain't in here, we gonna get those intellect bitches
mais si elles sont pas là, on prend ces salopes intellos
NO. NOT IN HERE.
Pas depuis ici.
Not in here.
Mais pas ici.
Only not in here.
Mais pas ici.
Just not in here.
Mais pas ici.
Not in here, bro.
Pas ici, frangin.
Results: 106039, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French