NOT MADE THE DECLARATION in French translation

[nɒt meid ðə ˌdeklə'reiʃn]
[nɒt meid ðə ˌdeklə'reiʃn]
n' pas fait la déclaration

Examples of using Not made the declaration in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
New Zealand has not however requested the award of monetary compensation-- even as a last resort should the Tribunal not make the declarations and orders for the return of the agents.
Toutefois, la Nouvelle-Zélande n'a pas demandé l'attribution de compensation monétaire- pas même subsidiairement au cas où le Tribunal ne ferait pas les déclarations ni n'ordonnerait pas les injonctions relatives au retour des agents.
In conclusion, his delegation called on the States members of the European Union which were not parties to the Convention against Torture to ratify it, and to those who had not made the declarations provided for in articles 21
En conclusion, la délégation turque appelle les Etats membres de l'Union européenne qui ne sont pas parties à la Convention contre la torture à la ratifier et à ceux qui n'ont pas fait les déclarations prévues par les articles 21
The United Kingdom, for instance, had still not made the declaration under article 14.
Par exemple, le Royaume-Uni n'a encore fait aucune déclaration en vertu de l'article 14.
The State party accepts that it has not made the declaration under article 14 of the Convention.
L'État partie reconnaît qu'il n'a pas fait la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention.
The Committee notes that the State party has not made the declaration provided for in article 14 of the Convention.
Le Comité note que l'Etat partie n'a pas fait la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention.
It refers to a High Contracting Party which has not made the declaration under paragraph 1 of this Article;
Qui concernerait une Haute Partie contractante n'ayant pas fait la déclaration prévue au paragraphe 1 du présent article;
It is noted that the State party has not made the declaration provided for in article 14 of the Convention.
Il est noté que l'Etat partie n'a pas fait la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention.
The Committee notes that the State party has still not made the declaration provided for in article 76 of the Convention.
Le Comité constate que l'État partie n'a pas encore formulé la déclaration prévue à l'article 76 de la Convention.
It concerns a State which has not made the declaration provided for in article 22, paragraph 1, of the Convention; or.
Elle concerne un État qui n'a pas fait la déclaration prévue au paragraphe 1 de l'article 22 de la Convention;
party to the Convention, it has not made the declaration under article 22.
tout en étant partie à la Convention, n'a pas fait la déclaration prévue à l'article 22.
Mr. SORENSEN noted that States parties which had not made the declaration under article 22 were unlikely to ratify the draft optional protocol.
SØRENSEN fait observer que selon toute probabilité, les Etats parties qui n'ont pas fait la déclaration prévue à l'article 22 ne ratifieront pas le futur protocole facultatif.
had not made the declaration provided for in article 22.
dont la Chine, n'ont pas fait la déclaration prévue à l'article 22.
The Committee on Elimination of Racial Discrimination(CERD) noted that Rwanda had not made the declaration provided for in article 14 of the ICERD.
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a noté que le Rwanda n'avait pas fait la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention.
The Committee noted that Egypt has not made the declaration provided for under article 22 recognizing the Committee's competence to consider individual complaints against that State party.
Le Comité a noté que l'Égypte n'avait pas fait la déclaration prévue à l'article 22 reconnaissant la compétence du Comité pour examiner des communications présentées par des particuliers contre cet État partie.
It is noted that the State party has not made the declaration under article 14 of the Convention
Le Comité note que l'État partie n'a pas fait la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention
It is noted that the State party has not made the declaration provided for in article 14,
Il est noté que l'État partie n'a pas fait la déclaration prévue à l'article 14
Mr. de GOUTTES, country rapporteur, recalled that the Lao People's Democratic Republic had acceded to the Convention in 1974 but had not made the declaration provided for under article 14.
De GOUTTES, rapporteur pour le pays, rappelle que ce pays a adhéré à la Convention dès 1974, mais n'a pas fait la déclaration prévue à l'article 14.
The Committee notes that the State party has not made the declaration provided for in article 14 of the Convention,
Le Comité constate que l'État partie n'a pas fait la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention
The Committee notes that the State party has not made the declaration provided for in article 14 of the Convention;
Le Comité note que l'État partie n'a pas fait la déclaration prévue à l'article 14 de la Convention;
This decision of the General Assembly shall be taken by a majority of the States Parties present and voting which have not made the declaration referred to in paragraph 2 of this Article.
Cette décision de l'Assemblée générale sera prise à la majorité des Etats parties présents et votants qui n'ont pas fait la déclaration visée au paragraphe 2 du présent article.
Results: 1889, Time: 0.0484

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French