NOT THE SAME THING in French translation

[nɒt ðə seim θiŋ]
[nɒt ðə seim θiŋ]
pas pareil
not the same
not so
no different
not similar
not the case
never the same
not alike
not equal
not true
pas la même chose
not the same

Examples of using Not the same thing in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
killing it are not the same thing.
c'est pas pareil.
It's not the same thing, but.
C'est pas le même chose, mais.
It's not the same thing.
C'est pas du tout pareil.
It's not the same thing!
Non. C'est pas pareil.
I'm sorry, but ham and heroin are not the same thing.
Je regrette, mais c'est pas du tout pareil.
It's not the same thing. yes,
C'est pas la même chose. oui, il est,
It's not the same thing, but each one of these shirts represents a special memory in my life.
C'est pas la même chose, mais chacun de ses t-shirts représente un souvenir particulier de ma vie.
it's just not the same thing, if you know what I mean.
C'est pas pareil, si tu vois ce que je veux dire.
Not the same thing, but they have reconstructed the main frescoes at the Museum,
Pas la même chose, mais ils ont reconstitué les principales fresques au Musée,
I guess it's just not the same thing.
Nous sommes heureux. Mais ce n'est pas pareil.
I have clients who like to have me speak in French, but it's not the same thing when they don't understand it.
J'ai des clients qui tiennent à ce que je cause en français,… mais c'est pas pareil, quand on se sent pas comprise.
get her to look for food- not the same thing.
les amener à chercher de la nourriture- pas la même chose.
I'm all the sex that you want.- You're hot, but it's not the same thing.
T'es chaude, mais c'est pas pareil.
it is not the same thing as the other types of motions discussed above where you usually ask for a temporary order.
il ne s'agit pas de la même chose que les autres types de motion dont il a été question jusqu'à présent, dans le cadre desquels une personne demande généralement une ordonnance temporaire.
it's not the same thing and there are countless differences between the two!
ce n est pas la même chose et les différences sont innombrables!
Not the same thing.
C'est pas la même chose.
Not the same thing.
C'est pas pareil.
Ain't the same thing.
C'est pas la même chose.
This isn't the same thing.
Là, c'est pas pareil.
That's not the same thing.
Pas la même chose.
Results: 2275, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French