OLD GUY in French translation

[əʊld gai]
[əʊld gai]
vieux type
old guy
old dude
old geezer
old fella
old fellow
old bloke
vieux gars
old guy
old dude
old man
old boy
vieux mec
old guy
old man
old dude
old bloke
vieux bonhomme
old man
old guy
old codger
old boy
old geezer
homme âgé
old man
elderly man
aged man
old male
elderly gentleman
senior man
elderly male
old guy
older gentleman
elderly person
vioque
old lady
geezer
old bag
old guy

Examples of using Old guy in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So was that old guy really Pierce?
Ce vieux gars était vraiment Piece?
why is the old guy with them?
pourquoi ce vieux type est-il avec?
I love you, scary old guy.
Je t'aime, vieux mec flippant.
Well, have fun with Really Old Guy.
Bien, amuse-toi avec Vieux Bonhomme.
The old guy down at Carstens they didn't find until he was rotting.
Le vieux gars de Carstens, ils l'ont retrouvé à moitié pourri.
Any club you go into, there's always one old guy.
Dans n'importe quelle boîte il ya un vieux type.
we met this old guy at a club.
on a rencontré ce vieux mec dans un club.
Yeah, Bones is looking at the old guy for clues.
Oui. Bones cherche des indices dans le vieux bonhomme.
Just another old guy like my dad.
Juste un autre vieux gars comme mon père.
He's a sweet old guy.
C'est un gentil vieux bonhomme.
Grandpa music for the old guy.
Vieille musique pour le vieux mec.
That old guy happened to be my uncle.
Ce vieux gars était mon oncle.
Don't forget that old guy!
N'oublie pas le vieux bonhomme!
It's That Old Guy Over There.
C'est ce vieux mec là-bas.
The old guy has trouble sleeping.- Boo.
Le vieux gars a des troubles d'endormissements.
It's really old guy.
C'est Vieux Bonhomme.
Looks ridiculous on an old guy like him.
C'est ridicule sur un vieux mec comme lui.
Did I miss anything about her doing the old guy?
J'ai manqué quelque chose sur celle qui se tape le vieux gars?
Graciella, what can you tell us about really old guy?
Graziella, que peux-tu nous dire sur Vieux Bonhomme?- Il a un nom?
He's a great old guy.
C'est un vieux gars génial.
Results: 283, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French