ON THE BASIS OF THE PRINCIPLES in French translation

[ɒn ðə 'beisis ɒv ðə 'prinsəplz]
[ɒn ðə 'beisis ɒv ðə 'prinsəplz]
en se fondant sur les principes de
en vertu des principes
under the principle
in accordance with the principle
under the premise
under the theory
by virtue of the principle of
under the concept
by virtue of the principal
fondée sur les principes de
based on the principle of
founded on the principle of
built on the principle of
grounded in the principle of
based on the concept of
established on the principle of
on the basis of the principle
s'appuyant sur les principes

Examples of using On the basis of the principles in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
articulate a single position on the basis of the principles outlined in their Kresevo Declaration of September 2007,
formuler une position unique fondée sur les principes décrits dans leur déclaration de Kresevo de septembre 2007,
We feel that the response to the energy crisis must be formulated on the basis of the principles of global energy security adopted at the G8 Summit in Saint Petersburg in 2006.
Nous sommes d'avis que la réponse à la crise énergétique doit reposer sur les principes de la sécurité énergétique mondiale adoptés au Sommet du Groupe des Huit tenu à Saint-Petersbourg en 2006.
It has redefined its mission on the basis of the principles contained in that international treaty,
Il a redéfini sa mission, en se fondant sur les principes énoncés dans ladite convention internationale,
Principles for preparation of half-yearly figures The condensed consolidated half-yearly figures are prepared on the basis of the principles of financial reporting in accordance with IFRS
Principes pour la rédaction des chiffres semestriels Les chiffres semestriels consolidés résumés sont rédigés sur base des principes d'information financière conformément à IFRS
national conflicts by peaceful dialogue on the basis of the principles of the Charter of the United Nations in the spirit of solidarity
nationaux par des débats pacifiques inspirés par les principes de la Charte des Nations Unies dans l'esprit de solidarité
strategies must be undertaken within the framework of concerted regional and international action on the basis of the principles of equality, shared responsibility
les stratégies doivent s'inscrire dans le cadre d'une action concertée aux niveaux régional et mondial fondée sur les principes d'égalité, de partage des responsabilités
It also assumes that any decisions and recommendations made will be reached on the basis of the principles of the charter, as well as the decisions of
Il assume en outre que ses décisions et recommandations s'appuieront dans tous les cas sur les principes de la Charte de l'Organisation de l'unité africaine(OUA),
That could best be done on the basis of the principles and good practices of humanitarian action adopted by the International meeting on Good Humanitarian Donorship,
À cet égard, il serait souhaitable de s'appuyer sur les principes et bonnes pratiques d'action humanitaire adoptés lors de la Réunion internationale sur l'action humanitaire,
Principles for preparation of half-yearly figures The condensed consolidated half-yearly figures are prepared on the basis of the principles of financial reporting in accordance with IAS 34“Interim financial reporting”.
Principes pour la rédaction des chiffres semestriels Les chiffres semestriels consolidés résumés sont rédigés sur base des principes d'information financière conformément à IAS 34“Informations financières intermédiaires”.
It was suggested that the rules of the Court should be formulated on the basis of the principles set out in the Statute
On a proposé d'établir le règlement de la Cour à partir des principes énoncés dans le projet de Statut,
the aim of which is to encourage children to play an active role in their own communities on the basis of the principles of the Organization.
dont le but est de les inciter à jouer un rôle actif dans leur propre communauté en s'inspirant des principes de l'Organisation.
reporting and auditing, on the basis of the principles of economy, efficiency and transparency.
de contrôle des comptes inspirées des principes d'économie, d'efficacité et de transparence.
To achieve this goal, they agree to approach China-United States relations from a long-term perspective on the basis of the principles of the three China-United States joint communiqués.
Ils conviennent à cet effet d'inscrire les relations sino-américaines dans une perspective à long terme sur la base des principes énoncés dans les trois communiqués publiés par les deux pays.
regionally with the States concerned for proper management of their transboundary aquifers on the basis of the principles enunciated in the draft articles;
avec les États intéressés en vue d'assurer une gestion appropriée de leurs aquifères transfrontières en se fondant sur les principes énoncés dans le projet d'articles;
endeavours aimed at reaching a settlement on the basis of the principles of international law and within a framework of mutual understanding and constructive dialogue.
un dialogue constructif et pour parvenir à un règlement fondé sur les principes du droit international.
the Russian Federation declare their support for the further development of bilateral relations on the basis of the principles of sovereignty, equality,
la Fédération de Russie affirment leur soutien à l'approfondissement de relations bilatérales fondées sur les principes de souveraineté, d'égalité,
A representative of Mali provided an overview of the project undertaken in his country to promote capacity-building on climate change on the basis of the principles of Article 6.
Un représentant du Mali a décrit dans ses grandes lignes le projet exécuté dans son pays pour promouvoir le renforcement des capacités sur la base des principes énoncés à l'article 6.
it must be condemned on the basis of the principles and provisions of international law
qu'il convient de condamner, selon les principes et dispositions du droit international
advocates constructive international cooperation to defend human rights on the basis of the principles of mutual respect
préconise une coopération internationale constructive pour la protection de ces droits, fondée sur les principes du respect mutuel
the President of Belarus declared that the world could only be protected from terrorism on the basis of the principles of multi-polarity, diversity and freedom of choice.
lors du Sommet mondial de 2005, que les efforts déployés pour protéger le monde contre le terrorisme doivent être fondés sur les principes de la multipolarité, de la diversité et de la liberté de choix.
Results: 370, Time: 0.0905

On the basis of the principles in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French