ON THE GROUND in French translation

[ɒn ðə graʊnd]
[ɒn ðə graʊnd]
sur le terrain
on the ground
in the field
on-site
on the court
on the land
on the pitch
on the premises
au sol
on the ground
on the floor
to the soil
to ground
on land
au motif
on the grounds
on the basis
for the reason
to the pattern
on the pretext
par terre
on the floor
on the ground
by land
by terre
to the earth
overland
sur place
on site
on the spot
onsite
the on-site
locally
in place
on location
on the ground
on the premises
in situ
au rez
on the ground
in the rez
downstairs
en raison
due
because
as a result
owing
by reason
on the basis
by virtue
on the grounds
as a consequence
fondée sur
based on
rely on
reliance on
build on
fondé sur
based on
rely on
reliance on
build on

Examples of using On the ground in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Number of WC on the ground floor: 1.
Dont nombre de WC en rez de chaussée: 1.
This is consistent with the current tendency in environmental policy on the ground.
Ce principe est conforme à la tendance des politiques relatives à l'environnement terrestre.
Do not hit the cutting head on the ground during operation.
Ne cognez pas la tête de coupe contre le sol pendant le fonctionnement.
The issue is whether this amounts to discrimination on the ground of race.
Il s'agit de déterminer s'il y a là discrimination pour des motifs raciaux.
Only cut grass growing on the ground.
Coupez uniquement de l'herbe qui pousse dans le sol.
You need to maintain bodies on the ground.
Tu dois conserver des hommes sur les lieux.
other debris on the ground.
autres débris du sol.
In spring, when the weather is nice, I love to work on the ground.
Au printemps, le beau temps venu j'adore travailler la terre.
We want you face down on the ground.
Mettez-vous le visage contre le sol.
Apartment of 70 sqm on the ground floor in a small quiet residence of 3 units without trustee fees for sale in Calodyne.
Appartement de 70 m² au rez de chaussée dans une petite résidence calme de 3 unités sans frais de syndic à vendre à Calodyne.
The main house of approximately 350m2 living space with on the ground floor, entrance,
La maison principale d'environ 350m2 habitables avec au rez de chaussée, entrée,
accommodation in examination and harassment on the ground of disability.
l'aménagement des conditions d'examen et le harcèlement fondé sur le handicap.
Our bed and breakfast is located on the ground floor with an independent entrance,
Notre chambre d'hôte se situe au rez de chaussée avec une entrée indépendante,
There have been no cases where financial information was withheld on the ground of bank secrecy.
Il n'y a aucun exemple de non-communication d'informations financières fondé sur le secret bancaire.
On the ground floor is the living dining room
Au rez de chaussée est la salle de séjour-salle à manger
Section 23(5)(b) recognises differential treatment on the ground of sex when such treatment takes due regard of physiological differences.
Le paragraphe 5 b de la section 23 reconnaît le traitement différentiel fondé sur le sexe lorsqu'il tient dûment compte des différences physiologiques.
On the ground you will have the entrance,
Au rez vous aurez l'entrée,
Independent apartment on the ground floor of a three storey house in Park of Collserola, with private garden
Appartement indépendant au rez de chaussée d'une maison de trois étages dans le parc de Collserola,
On the ground floor of the Baron's Palace you can visit the excavations to get an understanding of the history of the area.
Au rez de chaussée du Palais du Baron, vous pouvez visiter les fouilles pour obtenir une compréhension de l'histoire de la région.
The house is organized on three floors: On the ground you will find a vast bright living room opened on an arranged kitchen.
La maison est organisée sur trois étages: Au rez vous trouverez un vaste séjour lumineux ouvert sur une cuisine agencée.
Results: 23332, Time: 0.1499

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French