Examples of using
Motifs
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Le membre qui a soulevé le problème fournira le texte de la norme, accompagné des motifs de ses préoccupations.
The text of the standard will be provided by the member who has raised the concerns together with the reasoning for the concerns.
avoir une palette neutre décor contemporain de tapis doucement motifs et mobilier en bois sombre.
have a contemporary neutral palette decor of softly patterned carpets and dark wood furniture.
rouges et motifs.
red, and patterned drapes.
du Tribunal des migrations et sur les motifs énoncés dans ces décisions.
the Migration Court and on the reasoning set out in their respective decisions.
les dates de certains faits n'étaient pas toujours les mêmes, et les motifs et explications fournis différaient parfois de façon significative.
dates of certain evidence sometimes differed, and the reasoning and explanations given sometimes differed significantly.
il produisit une série de motifs floraux sur maillage qui attira l'attention de plusieurs manufactures de collants italiennes.
he made a series of flower prints on knit that caught the attention of major Italian hosiery factories.
Leurs caractéristiques déterminantes sont des motifs d'accrocheurs et des couleurs vives,
Their defining features are eye-catching prints and vibrant colour,
En similicuir de couleur beige à superbes motifs de roses, petits oiseaux
Made from beige coloured faux leather with beautiful prints of roses, birds
Non seulement vous pouvez mélanger les motifs, mais vous passerez pour une décrypteuse de tendances si vous le faites.
Not only can you mix prints, but doing so marks you as a true trend-watcher.
Il atténue le contour des motifs, des personnages et de la ligne d'horizon à la brosse souple appliquée sur la peinture encore humide.
He blurs the outline of the motifs, figures and horizon line with a soft brush when the paint is still wet so that the representation appears in a bleary haze.
Cela nous rend conscients des motifs qui nous ont poussé à une action
It gives an awareness of the motives that impelled to a particular act
La plupart des motifs sont des impressions de photographies abstraites,
Most of the motifs are prints of abstract photographs,
détenues doivent être informées des motifs de leur arrestation ou détention
detained are to be informed of the reason for their arrest or detention
Leurs familles doivent être rapidement informées des motifs, de l'heure et du lieu de l'arrestation
Families of persons arrested or detained are promptly notified of the reason for, and the time and place of,
divulguer vos renseignements personnels seulement pour les motifs pour lesquels ils ont été collectés,
disclose your personal information only for the purpose which the information was collected,
Informent immédiatement les détenus des motifs de leur arrestation et leur accordent l'accès à un examen judiciaire indépendant,
Inform detainees immediately of the reason for their arrest and provide them with access to independent judicial review,
En plus des motifs, l'entrecroisement des fils du tissage en jacquard apporte un relief unique qui donne beaucoup de noblesse aux tissus du porte-bébé.
In addition to the motifs, the interweaving of the threads of the weaving in jacquard brings a unique relief which gives a lot of nobility to the fabrics of the carrier.
notamment par le dessin des motifs.
notably by the design of the motifs.
C'est pourquoi l'analyse préalable des dispositions publiques dominantes de cette idée, ainsi que des motifs et des facteurs les définissants est nécessaire.
Therefore the preliminary analysis of dominating public moods concerning this idea, and also of the motives and defining factors is to be carried out.
Chaque résolution proposé e est précédée de l'extrait correspondant du rapport du Conseil d'administration exposant les motifs de la résolution proposée.
Each proposed resolution is preceded by the corresponding extract from the Board of Directors' report describing the purpose of such proposed resolution.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文