draw conclusions on the overall classification of the incidents or groups of incidents reported.
de tirer des conclusions sur la qualification générale des incidents ou groupes d'incidents rapportés.
If more than 60 competitors are classified at the end of Section 6, the following rule will in addition apply for any competitor classified 61st and following:- To be eligible for the provisional and final overall classifications, all these competitors must remain in the Parc Fermé from the end of Section 6 until the Stewards authorize the opening of the Parc Fermé at the end of the rally.
Si plus de 60 concurrents sont classés à la fin de la Section 6, la règle suivante s'appliquera pour le concurrent classé 61e et ainsi de suite:- Pour être éligible au classement provisoire et au classement final, tous les concurrents doivent rester dans le Parc Fermé de fin de Section 6 jusqu'à ce que le Collège autorise l'ouverture du Parc Fermé à la fin du rallye.
Krzysztof Wieczorek remained the leader in overall classification.
Menchov reste bien entendu leader au classement général.
That year, he finished third in the overall classification.
Cette ann e-l il finit 3 me au classement g n ral.
In the overall classification Boeckmans is ten seconds ahead of Guardini.
Au classement général, Boeckmans devance Guardini de dix secondes.
he took the lead in the overall classification.
il prend la tête du classement général de la Topcompétition.
He even managed to win the Overall Classification a few years later.
Il remporte le classement général de l'épreuve deux jours plus tard.
Six Ligier JS P3s are now in the first six places in the ELMS overall classification.
Six Ligier JS P3 occupent désormais les six premières places au classement général de l'ELMS.
A fencer who withdraws does not lose his place in the overall classification of the competition.
Le tireur qui abandonne ne perd pas sa place dans le classement général de la compétition.
had no influence on the overall classification.
n'a aucune influence sur le classement général.
In June 2011 he won one stage, and the overall classification at the Tour of Slovenia.
En juillet, il gagne une étape et le classement général du Tour de Wallonie.
In 2003 he won the seventh stage and the overall classification of the Tour of Qinghai Lake.
En février, elle gagne la deuxième étape et le classement général du Tour du Qatar.
the race led to numerous upsets in the final overall classification.
la course a donné lieu à de nombreux bouleversements au classement général final.
Thanks to their telling win last weekend Tromans-Meaden increased their lead in the overall classification and sealed the title.
Mais grâce à sa large victoire le week-end dernier, l'équipage Tromans/Meaden a accru son avantage au classement général et s'impose comme le lauréat de la saison.
In 2016, he won the overall classification of the Tour de Luxembourg ahead of Philippe Gilbert
En 2016, il remporte le classement général du Tour de Luxembourg devant le Belge Philippe Gilbert
In the first stages, not much happened in the overall classification, as most cyclists were saving their energy for the Pyrénées.
Dans les premières étapes, il ne se pas passe grand chose pour le classement général, car la plupart des coureurs économisent leur énergie pour les Pyrénées.
After two of the six rounds in the championship Ligier JS P3s fill the first six places in the overall classification!
Au terme de deux des six manches de la saison 2018, les six premières places du classement général LM P3 sont occupées par des Ligier JS P3!
also in this breakaway, and held third place in the overall classification for two days as a result.
Gorka Izagirre occupe la même place au classement général pendant trois jours.
Brussels-Capital ranks 48th in the overall classification, which takes account of the performances of 1,303 European regions in the field of ICT.
Bruxelles-Capitale se distingue à différents niveaux dans ce rapport et obtient la 48e place du classement général qui a tenu compte des performances de 1303 régions européennes en matières de TIC.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文