overlap betweenduplication betweenredundancy betweencrossover between
recoupement entre
overlap betweenintersection betweenduplication between
recouvrement entre
overlap betweencoverage betweenoverlay betweenrecovery betweencover between
doubles emplois entre
duplication betweenoverlap between
se chevauchent entre
overlap between
convergence entre
convergence betweenalignment betweenintersection betweenagreement betweensimilarities betweencongruence between
chevauchements entre
overlap betweenduplication betweenredundancy betweencrossover between
recoupements entre
overlap betweenintersection betweenduplication between
imbrications entre
superposition entre
overlap between
doublons entre
Examples of using
Overlap between
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Some key informants noted that there is some overlap between NRCan and the provinces.
Certains répondants principaux ont souligné l'existence d'un certain chevauchement entre RNCan et les provinces.
The possible overlap between these concepts is evident in the following definition of culture.
La possibilité de chevauchementde ces notions est évidente dans la définition suivante de« culture».
On all four-stroke engines, this is achieved by the system-related overlap between the inlet and exhaust valves.
Ceci est obtenu sur tous les moteurs à quatre temps grâce au chevauchement lié au système de la soupape d'admission et de la soupape d'échappement.
Such draft resolutions resulted in an overlap between the work of the Committee
Ces projets de résolutions entraînent un chevauchement des activités de la Commission,
Such draft resolutions resulted in an overlap between the work of the Committee
Ces projets de résolutions provoquent un chevauchement des travaux de la Commission
These data are useful for assessing the overlap between the predators and the fishery
Ces données servent à évaluer le chevauchement des prédateurs et de la pêcherie
Within countries, overlap between phases may also be necessary and even desirable.
Au sein d'un même pays, un chevauchement des phases peut être nécessaire et même souhaitable.
There is; however, an apparent overlap between the responsibilities and mandates of the two working-level groups.
Il semble toutefois y avoir un chevauchement des responsabilités et des mandats des deux groupes de travail.
As a contribution to the continuing research aimed at assessing potential overlap between predators and the krill fishery in the vicinity of Seal Island, Mr Ichii introduced WG-EMM-95/87.
Pour contribuer à la recherche en cours sur l'évaluation du chevauchement potentiel des prédateurs et de la pêcherie de krill aux alentours des îles Seal, T.
In practice, there is often an overlap between electoral strategy
En pratique, il existe de nombreux recoupements entre la stratégie électorale
Several examples of this overlap between the environment and human rights are worth noting.
Plusieurs exemples de cette imbrication de l'environnement et des droits de l'homme méritent d'être relevés.
Fisheries-Dependent Species Overlap 6.77 New information on the potential overlap between the commercial fleet
Chevauchement pêcheries- espèces dépendantes 6.77 De nouvelles informations sur le chevauchement possible de la flottille commerciale
The overlap between city, county,
Le chevauchement des urgences de la ville,
When comparisons are made between consecutive time periods the overlap between the sets of commodities found in both periods is likely to be greatest.
Lorsque I'on compare deux périodes consécutives, l'intersection entre les deux ensembles de produits a toutes les chances d'être la plus large possible.
The Data Manager had, as requested, continued to calculate overlap between the location of krill fishing and the predator CPD.
Ainsi qu'il en avait été chargé, le directeur des données a poursuivi le calcul du chevauchement de la position géographique des opérations de pêche de krill et la CPD des prédateurs.
To date, overlap between the IRDI program
À ce jour, il y a peu de chevauchements entre le Programme de SRDI
The overlap between these rules is all the more significant given the current simultaneous proliferation of regulatory measures
Le chevauchement de ces règles est d'autant plus significatif que l'on assiste aujourd'hui à une prolifération
Interestingly, Taking Part found that there is an overlap between audiences for the different types of dance.
Fait intéressant, Taking Part a permis de constater qu'il existait un chevauchement entre les publics des différents types de danse.
Marschoff(Argentina) noted that there was a potential overlap between the new fisheries in Divisions 58.4.3
Enrique Marschoff(Argentine) fait remarquer le chevauchement potentiel des pêcheries nouvelles des divisions 58.4.3
Research has continued on assessing the potential overlap between predators and the fishery in the vicinity of Seal Island WG-EMM-95/87.
Les recherches se sont poursuivies en ce qui concerne l'évaluation du chevauchement potentiel des prédateurs et de la pêcherie aux alentours de l'île Seal WG-EMM-95/87.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文