OVERWEIGHT in French translation

['əʊvəweit]
['əʊvəweit]
surpoids
overweight
excess weight
obesity
extra weight
overweightness
overfat
overweightedness
gros
big
large
fat
wholesale
major
bulk
heavy
coarse
huge
great
surpondération
overweight
overweighting
over-attribution
overweighing
surplus de poids
overweight
excess weight
extra weight
unhealthy weights
trop
too
so
overly
much
excessively
excès de poids
excess weight
overweight
excessive weight
extra weight
surcharge pondérale
obèses
obese
fat
bigeye
overweight
obesity
l'excès pondéral
surpondérer

Examples of using Overweight in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Payne herself was overweight, but she lost much weight after treatment.
Diana était obèse mais a perdu énormément de poids après sa victoire.
Overweight, he would just have to pay for sex, wouldn't he?
Obèse, il est normal qu'il paye pour coucher, non?
I refuse to be defeated by a petulant and overweight tyrant.
Je refuse de m'avouer vaincue devant un tyran irascible et obèse.
he's a smoker or overweight.
c'est un fumeur ou un obèse.
And then there's Antoine, an overweight young man with asthma.
Puis, il y a Antoine, un jeune homme obèse qui souffre d'asthme.
You want me to play an overweight middle-aged North Korean man?
Vous voulez que je joue un homme nord-coréen obèse d'âge moyen?
Reducing overweight, smoking cessation
Réduction de l'embonpoint, le sevrage tabagique
Ruth says I am overweight.
Ruth me trouve grosse.
Also, she needs to stop telling people that I'm overweight.
Il faut qu'elle arrête de dire que je suis grosse.
At digestive level it helps regulate compulsive eating trend leading to overweight.
Au niveau digestif, il contribue à réguler la tendance boulimique conduisant à des surcharges pondérales.
Say goodbye to cellulite, overweight or hair loss!
Dites au revoir à la cellulite, au surpoids ou à la chute de cheveux!
It is revealed that his body became overweight due to stress caused by Maeno.
On apprend que son obésité est due à la présence de Maeno.
Childhood overweight and obesity trends in Canada.
Tendances en matière d'embonpoint et d'obésité chez les enfants au Canada.
Operating overweight and not performing required performance calculations.
Aéronefs en surcharge et omission des calculs de performance requis.
Overweight and lack of physical activity are also two influential factors.
L'excès de poids et le manque d'activité physique sont deux facteurs importants.
They get overweight because they have eaten too much F I N.
Ils sont en surcharge pondérale parce qu'ils ont trop à manger.
Is, uh… is Lenny overweight?
Lenny a des problèmes de poids?
Overweight and obesity also threaten the sustainability of our health care system.
L'embonpoint et l'obésité menacent aussi la viabilité de notre système de soins de santé.
Prevalence of overweight in six rural states.
Cas d'obésité dans six États ruraux.
Being overweight wasn't always stigmatized.
L'obésité n'a pas toujours été blâmée.
Results: 1538, Time: 1.3481

Top dictionary queries

English - French