PARTICULARLY COMMON in French translation

[pə'tikjʊləli 'kɒmən]
[pə'tikjʊləli 'kɒmən]
particulièrement fréquent
particularly common
especially common
particularly frequent
particularly prevalent
very common
especially prevalent
especially frequent
particulièrement fréquents
particularly common
especially common
particularly frequent
particularly prevalent
very common
especially prevalent
especially frequent
particulièrement courante
particularly common
especially common
especially prevalent
particularly prevalent
particulièrement répandu
particulièrement commun
particularly common
especially common
specifically common
very common
particulièrement fréquente
particularly common
especially common
particularly frequent
particularly prevalent
very common
especially prevalent
especially frequent
particulièrement fréquentes
particularly common
especially common
particularly frequent
particularly prevalent
very common
especially prevalent
especially frequent
particulièrement courantes
particularly common
especially common
especially prevalent
particularly prevalent
particulièrement courant
particularly common
especially common
especially prevalent
particularly prevalent
particulièrement répandues

Examples of using Particularly common in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is particularly common in situations where the infrastructure(e.g. recycling facilities) is lacking.
C'est particulièrement fréquent quand il n'y a pas d'infrastructures appropriées des installations de recyclage par exemple.
It is particularly common in places where feats of engineering are needed to span differences in levels
Elle est particulièrement courante dans les endroits où des prouesses d'ingénierie sont nécessaires pour relier des points de niveau différent
This is particularly common in, but is not limited to, countries with separate networks that are not or are little interconnected.
Cette solution est particulièrement fréquente- mais on la trouve aussi ailleurs- dans les pays où existent des réseaux séparés aux interconnexions rares ou inexistantes.
infrastructure investments have explicit green objectives, with the construction of energy-efficient buildings being particularly common.
expressément des objectifs écologiques, la construction de bâtiments à basse consommation d'énergie étant particulièrement courante.
They are particularly common in regions where climatic variations are marked and predictable.
Elles seraient particulièrement fréquentes dans les régions où les variations climatiques sont très marquées et prévisibles.
The Olivière is particularly common in the Pyrénées-Orientales, but also in Aude and Hérault.
Cette variété est particulièrement fréquente dans les Pyrénées-Orientales, mais aussi dans l'Aude et l'Hérault.
Those threats are particularly common in rural communities where more than one third of households globally must confront the precariousness of their livelihoods.
Ces menaces sont particulièrement courantes dans les communautés rurales ou plus du tiers des ménages connaissent la précarité dans leurs moyens de subsistance.
it is particularly common in babyhood and as skin ages.
elle est particulièrement courante à la petite enfance et lorsque la peau vieillit.
Malnutrition in children is particularly common in certain areas
La malnutrition est particulièrement fréquente chez les enfants dans certaines régions
Early pregnancies are particularly common among those living in the rural
Les grossesses précoces sont particulièrement fréquentes dans les populations des régions rurales
Sleep apnea is particularly common amongst commercial truck drivers(10,
Elle est particulièrement fréquente chez les camionneurs commerciaux(10, 11) et sa prévalence pourrait
seen on children's faces and particularly common in atopic children.
qui se voient sur le visage des enfants et sont particulièrement fréquentes chez les enfants atopiques.
invasive alien species are particularly common in secondary and disturbed forests.
les espèces exotiques envahissantes sont particulièrement répandues dans les forêts secondaires et perturbées.
Organisation by sector is particularly common in MNE groups which are diversified
L'organisation par secteur est particulièrement répandue dans les groupes qui sont diversifiés
This requirement is particularly common in the Montréal region,
Cette exigence est particulièrement fréquente dans la région de Montréal
also to fight against deficiency, particularly common among women.
aussi de lutter contre la carence martiale, particulièrement fréquente chez les femmes.
They are particularly common in the holarctic region, although several occur in the drier parts of the subtropics,
Les espèces de cette famille de thrips sont particulièrement communes dans la zone holarctique,
are particularly common along the U.S. east coast.
est particulièrement commune le long de la côte est des E-U.
This plan was particularly common in the provinces, for example in southern Italy,
Ce plan était très commun en Italie du Sud, et particulièrement en Sicile
It is particularly common in Mittelburgenland, with 1,194 hectares(2,950 acres)
Il est très répandu en Autriche(1 600 hectares durant les années 1990)
Results: 90, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French