PREVENTABLE CAUSES in French translation

[pri'ventəbl 'kɔːziz]
[pri'ventəbl 'kɔːziz]
causes évitables
preventable cause
avoidable cause
maladies évitables
preventable disease
preventable illness
preventable condition
vaccine-preventable disease
causes prévisibles
causes que l'on pourrait prévenir

Examples of using Preventable causes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Health complications: living conditions deteriorate, the risk of dying from preventable causes increases, and there is a higher risk of contracting HIV/AIDS.
La dégradation de l'état de santé se traduit par une détérioration des conditions de vie, un accroissement du risque de décès lié à des causes évitables, et du risque de contracter le VIH/sida.
women die from preventable causes in the course of a physiological event such as childbearing
les femmes meurent de causes évitables au cours d'un événement physiologique tel qu'une naissance
A plan on considering the preventable causes of blindness among students in schools for the blind was executed as a pilot scheme in 1999 in the two provinces of Tehran and Fars,
Une étude sur les causes évitables de cécité a été réalisée à titre pilote en 1999 auprès des élèves des écoles pour non-voyants de deux provinces(Téhéran
more children can be saved from death due to preventable causes X The global under-five mortality rate has declined by more than half,
infantile ont été réalisés, mais davantage d'enfants, qui décèdent de maladies évitables, pourraient être sauvés X Dans le monde, le taux de mortalité infantile a
maternal mortality from preventable causes related to pregnancy
maternelle due à des causes évitables liées à la grossesse
32,000 children under five years of age continue to die every day from preventable causes; 130 million children,
32 000 enfants de moins de 5 ans continuent de mourir de maladies évitables; 130 millions d'enfants,
The High Commissioner stated that, in addition to the 6.9 million children around the world that die each year from preventable causes before they turn 5, every hour,
Elle a indiqué qu'outre les 6,9 millions d'enfants de moins de 5 ans qui mouraient chaque année dans le monde de causes évitables, 300 mouraient chaque heure de malnutrition,
Concern was reiterated during the dialogue about the 6.9 million children who die every year from preventable causes, and reference was made to the importance of adopting a human rights-based approach to access to health services for children.
Au cours du débat, les participants ont de nouveau exprimé leurs préoccupations devant les 6,9 millions d'enfants qui mouraient chaque année de causes évitables et ils ont souligné qu'il fallait adopter une approche fondée sur les droits de l'homme pour l'accès des enfants aux services de santé.
mostly from preventable causes, and at least 250 million of the world's primary school age children still failed to learn basic literacy or arithmetic.
le plus souvent de causes évitables, et 250 millions d'enfants au moins en âge d'aller à l'école primaire, dans le monde, ne sont toujours pas en mesure d'apprendre à lire ou à compter.
which revealed that almost half of maternal deaths are still due to preventable causes, such as toxaemia and haemorrhage.
près de la moitié des décès maternels sont encore dus à des causes évitables, telles que la toxémie et les hémorragies.
Vida y Familia de Guadalajara encourages the Commission to focus its energy on the preventable causes of maternal mortality that constitute the vast majority of maternal deaths worldwide.
dans de bonnes conditions, Vida y Familia de Guadalajara encourage la Commission à concentrer son énergie sur les causes évitables de la mortalité maternelle qui constituent la grande majorité des décès maternels dans le monde.
despite the fact that 6.9 million children died every year from preventable causes, there had been a significant reduction in childhood deaths,
6,9 millions d'enfants mouraient encore chaque année de causes évitables, le nombre de décès avait considérablement diminué,
feel powerless to change, and it identifies tobacco use as one of the chief preventable causes of death in the world today.
aucun pouvoir de modifier, et il indique que l'usage du tabac est aujourd'hui dans le monde l'une des principales causes évitables de décès.
Low-income populations tend to have high rates of impairment owing to preventable causes such as injuries, and people in those countries often lack access to basic interventions such as eyeglasses,
Les populations à faibles revenus tendent à enregistrer des taux plus élevés de handicaps dus à des origines évitables, comme les blessures, et les citoyens de ces pays n'ont souvent pas accès à des interventions élémentaires
The estimates also indicate that 2.9 per cent of newborn babies die of preventable causes within the first 28 days of life,
Les évaluations montrent également que 2,9% des nouveau-nés décèdent de causes évitables au cours des 28 premiers jours de leur vie,
lose their organ or experience reduced quality of life due to preventable causes.
qu'ils ne voient pas leur espérance de vie raccourcie par des causes évitables.
HIV/AIDS and other preventable causes.
du VIH/sida et par suite d'autres causes évitables.
under-5 mortality rates in Pakistan, with an estimated 500,000 under-5 infant deaths each year due to preventable causes.
le nombre de décès d'enfants de moins de 5 ans dus à des causes évitables étant estimé à 500 000 chaque année.
young people were dying from preventable causes, including unsafe abortion,
de jeunes gens mourraient de causes évitables, dont les avortements pratiqués dans de mauvaises conditions,
Nevertheless, 18,000 children still died every day from preventable causes, 25 per cent of children under five were stunted by malnutrition, 150 million children
Toutefois, 18 000 enfants meurent encore tous les jours de causes évitables, 25% des enfants de moins de cinq ans sont touchés par la malnutrition,
Results: 122, Time: 0.0557

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French