PROPOSALS IN THAT in French translation

[prə'pəʊzlz in ðæt]
[prə'pəʊzlz in ðæt]
propositions à cet
proposal on this
propositions à ce
proposal on this

Examples of using Proposals in that in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Proposals in that area were contained in appendix V of the report of the Working Group on the Consultative Process
Différentes propositions à ce sujet figurent à l'appendice V du rapport du Groupe de travail chargé d'examiner le processus consultatif
we have brought forward proposals in that regard.
nous avons fait des propositions à cet égard.
NGOs had made several proposals in that regard, such as sending a delegation from the Committee to visit the country,
Les ONG ont fait plusieurs propositions à ce sujet, telles que l'envoi sur place d'une délégation du Comité,
the UNCTAD secretariat was called upon to develop proposals in that respect.
il a été demandé au secrétariat de la CNUCED d'élaborer des propositions à cet égard.
the Secretary-General would review the existing arrangements in the course of preparation of the proposed programme budget for the biennium 2002-2003 and include proposals in that regard, as appropriate.
le Secrétaire général examinerait les dispositifs existants dans le cadre de l'établissement du projet de budget-programme pour l'exercice 2002-2003 et ferait le cas échéant des propositions à ce sujet.
it had recommended that the General Assembly should request the Secretary-General to make proposals in that regard.
le Comité a recommandé à l'Assemblée générale d'inviter le Secrétaire général à faire des propositions à cet effet.
expressed his willingness to consider any proposals in that regard for the biennium 2006-2007.
se dit disposé à examiner toute proposition à cet égard pour l'exercice biennal 2006-2007.
the European Community had made many proposals in that regard and that the prevention of harm was one of the most important aspects of action to achieve sustainable development.
la Communauté européenne ont fait de nombreuses propositions en ce sens, et que la prévention des dommages est l'un des principaux volets de l'action en faveur du développement durable.
The Assembly might therefore wish to request the Secretary-General to make proposals in that regard in time for the Committee to consider them in the context of its review of the consolidated statement.
L'Assemblée devrait donc demander au Secrétaire général de lui présenter des propositions à cet égard, assez tôt pour que le Comité puisse en prendre connaissance lorsqu'il examinera l'état récapitulatif.
Any proposals in that regard will be submitted to the General Assembly in accordance with paragraph 58 of resolution 66/264
Toutes les propositions sur la question seront soumises au moment voulu à l'Assemblée générale en application du paragraphe 58 de sa résolution 66/264
Proposals in that regard should be aimed at improving the effectiveness of the staffing policy,
Les propositions en la matière devraient viser à améliorer l'efficacité de la politique des effectifs,
and believed that proposals in that regard should be considered by the General Assembly.
jugeant que les propositions formulées à cet égard devraient être examinées par l'Assemblée générale.
make further proposals in that respect;
le cas échéant, de présenter de nouvelles propositions à cet égard;
the High Commissioner has requested the UNHCR Inspector General to look into the options for an in-house internal audit function and to submit proposals in that regard.
le Haut-Commissaire a demandé à l'Inspecteur général du HCR d'étudier les moyens de créer une fonction d'audit interne propre au HCR et de lui soumettre des propositions en ce sens.
Rapporteur at greater length. He had, of course, put forward many proposals in that connection on various occasions.
de cette question et rappelle qu'il a déjà fait maintes propositions en ce sens.
that the Secretary-General might wish to submit proposals in that regard.
le Secrétaire général souhaiterait peut-être formuler des propositions à ce sujet.
were perhaps best placed to put forward proposals in that regard.
sont sans doute les mieux placées pour avancer des suggestions à cet égard.
requested that the Secretary-General continue to make proposals in that direction and report thereon to the Committee on Information at its twenty-ninth session.
prié le Secrétaire général de continuer à faire des propositions dans ce sens et d'en rendre compte au Comité de l'information à sa vingt-neuvième session.
make further proposals in that respect.
le cas échéant, de présenter de nouvelles propositions à cet égard.
IPCS to develop proposals in that field see para. 18.
le PISSC à soumettre des propositions dans ce domaine voir par. 18.
Results: 99, Time: 0.0712

Proposals in that in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French