Examples of using
Provides for the deployment
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
It provided for the deployment of 14,790 military contingent personnel,
Il couvre le déploiement de 14 790 soldats,
Logistical support is provided for the deployment of troops to the mission and the respective sectors.
Un appui logistique est fourni pour le déploiement des contingents dans la zone de la Mission puis dans les différents secteurs.
The proposed resources provide for the deployment of 135 military observers,
Les ressources demandées sont destinées à financer le déploiement de 135 observateurs militaires,
In addition, the conclusions provide for the deployment of European Migration Liaison Officers before the end of 2015 in certain countries in Africa
Elles prévoient en outre un déploiement d'officiers de liaison européens migration avant la fin 2015 dans un certain nombre de pays d'Afrique
The budget provided for the deployment of 141 military observers,
Le budget prévoyait le déploiement de 141 observateurs militaires,
The cost estimates had provided for the deployment of a maximum of 576 military observers out of a total authorized strength of 578 by the end of the mandate period.
Des ressources avaient été prévues pour le déploiement de 576 observateurs militaires au maximum sur un effectif total autorisé de 578 à la fin de la période du mandat.
The proposed budget for UNISFA amounted to $180,691,900 and provided for the deployment of military, police and civilian personnel, and related operational costs.
Le budget proposé pour la FISNUA s'élève à 180 691 900 millions de dollars et couvre le déploiement d'observateurs militaires, de membres de la police et de membres du personnel civil, ainsi que les dépenses opérationnelles correspondantes.
Those agreements provide for the deployment of an African mission whose purposes
Ces accords prévoient le déploiement d'une mission africaine dont les objectifs
It should provide for the deployment of technical assistance teams
Il devrait permettre de déployer des équipes d'assistance technique
Furthermore, whereas the Group's previous mandate provided for the deployment of up to 15 specialists on the ground, in the form of a Sanctions Enforcement Support Team, no such provision
En outre, si la précédente mission prévoyait le déploiement, sur le terrain, d'un nombre maximal de 15 spécialistes intervenant au sein d'équipes d'appui à l'application des sanctions,
As at 29 February 1996 contributions totalling $24 million have been provided for the deployment and maintenance of ECOMOG($23 million)
Au 29 février 1996, des contributions d'un montant total de 24 millions de dollars avaient été fournies pour le déploiement et le fonctionnement de l'ECOMOG(23 millions de dollars)
The projections provide for the deployment of 255 military
Les estimations prévoient le déploiement de 255 personnes,
The OHCHR office in the Democratic Republic of the Congo was established in December 1996 following the signing of an agreement with the Government of the former Zaire providing for the deployment of two human rights officers to Kinshasa.
Le bureau du Haut-Commissariat en République démocratique du Congo a été ouvert en décembre 1996 suite à la signature avec le Gouvernement de l'ex-Zaïre d'un accord prévoyant le déploiement de deux experts des droits de l'homme à Kinshasa.
The Ministers noted that the ECOWAS peace plan for Sierra Leone provided for the deployment of a United Nations observer mission along with ECOMOG in Sierra Leone to implement the disarmament process.
Les ministres, relevant que le plan de paix de la CEDEAO pour la Sierra Leone prévoit le déploiement aux côtés de l'ECOMOG d'une mission d'observation des Nations Unies chargée de surveiller le processus de désarmement,
The request provided for the deployment of 34 military liaison
La demande prévoit le déploiement de 34 officiers de liaison
An amount of $7,850,000 is provided for the deployment and rotation of military contingents and is based on two rotations,
Un montant de 7 850 000 dollars est prévu pour le déploiement et la relève des contingents,
This action must include declaring the entirety of the Republic of Bosnia and Herzegovina a safe haven, and providing for the deployment of international observers equipped with a clear mandate, and sufficiently credible powers,
Ces mesures doivent inclure la déclaration faisant de l'ensemble de la République de Bosnie-Herzégovine une zone sûre et prévoir le déploiementle long de ses frontières d'observateurs internationaux chargés d'un mandat clair
the budget of UNAMSIL provided for the deployment of 5,740 military contingent personnel,
le budget de la MINUSIL prévoyait le déploiement de 5 740 militaires,
the NHTSA button accelerated the original timetable, which provided for the deployment of the so-called the V2V(for Vehicle to Vehicle) in 2016.
Le NHTSA accéléré le calendrier initial qui prévoyait un déploiement de ce que l'on appelle le V2V(pour Vehicle to Vehicle) en 2016.
General Assembly in its resolution 65/257 B on the financing of UNMIS, commitment authority was provided for the deployment of UNISFA in the amount of $93,452,600 for the period from 1 July to 31 December 2011.
financement de la MINUS, une autorisation d'engagement de dépenses se chiffrant à 93 452 600 dollars a été accordée pour le déploiement de la FISNUA pour la période du 1er juillet au 31 décembre 2011.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文