Examples of using
Recent positive developments
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Nevertheless, we are heartened to note some recent positive developments in disarmament.
Nous nous réjouissons toutefois de prendre note de certains événements positifs récents dans le domaine du désarmement.
Nigeria remained committed to its objectives and welcomed the recent positive developments in the international security climate.
Le Nigéria demeure attaché aux objectifs de ce traité et se réjouit des avancées récentes concernant le climat de sécurité internationale.
In Angola the international community must support recent positive developments that open the way to the rebuilding of the country
En Angola, la communauté internationale doit soutenir la récente évolution positive de la situation qui ouvre la voie à la reconstruction du pays
Australia believes that, given the recent positive developments, it is in the best interests of further progress in the negotiations that all parties adopt policies that serve to build confidence and nurture an atmosphere of cooperation.
Vu les récents développements positifs, l'Australie estime que les négociations ne peuvent que progresser si toutes les parties contribuent à la consolidation de la confiance et à l'amélioration du climat de coopération.
The recent positive developments should not lead the parties and the international community
La récente évolution positive de la situation ne devrait pas conduire les parties
The representative of the Sudan pointed out some recent positive developments, which included the adoption of a free-market economy, decentralization of government
Le représentant du Soudan a signalé plusieurs faits positifs survenus récemment, comme l'adoption d'une économie de marché,
The recent positive developments on the withdrawal of the Russian troops from the Baltic countries,
Les récents développements positifs en ce qui concerne le retrait de l'armée russe des pays Baltes,
Encouraged by the recent positive developments in the Middle East peace process,
Encouragée par la récente évolution positive du processus de paix au Moyen-Orient,
We have also welcomed recent positive developments concerning nuclear testing,
Nous avons également salué les événements positifs survenus récemment au sujet des essais nucléaires,
Algeria welcomed recent positive developments in the region and would spare no effort to ensure that their voluntary repatriation was carried out successfully.
l'Algérie se félicite de l'évolution positive récemment constatée dans la région et ne ménagera aucun effort pour que le processus de rapatriement librement consenti de ces personnes puisse être mené à bien.
especially in the wake of recent positive developments in this matter.
notamment à la suite de la récente évolution positive de la situation.
Recent positive developments in the international environment are characterized by an increased multilateral cooperation in the field of security,
Les événements positifs survenus récemment sur la scène internationale se distinguent par une coopération multilatérale accrue dans le domaine de la sécurité,
The draft resolution welcomed recent positive developments in Myanmar such as the visits to the country by the Special Rapporteur
Le projet de résolution accueille avec satisfaction des faits récents positifs au Myanmar, comme les visites effectuées dans ce pays par le Rapporteur spécial
The Leaders welcomed the recent positive developments in Myanmar and the government's pledge to bring about a transition to democracy through dialogue and reconciliation.
Les dirigeants de l'ANASE se sont félicités des progrès récemment accomplis au Myanmar et de l'engagement pris par le Gouvernement de faciliter la transition vers la démocratie grâce au dialogue et à la réconciliation.
although the United Kingdom still had a long way to go, the recent positive developments that had extended women's opportunities were appreciable.
le Royaume-Uni eût encore un long chemin à parcourir, les progrès récemment enregistrés qui avaient offert de nouvelles possibilités aux femmes étaient appréciables.
Despite recent positive developments on the enhanced HIPC, so far only a handful of countries have actually received debt relief.
Malgré les évolutions positives récentes dues à l'Initiative renforcée en faveur de l'allégement de la dette des pays pauvres fortement endettés, la dette, en fait, n'a été réduite que dans peu de pays.
Ms. Moni(Bangladesh) said that while her Government welcomed several recent positive developments, it was not convinced that enough was being done to achieve a world free of nuclear weapons.
Mme Moni(Bangladesh) déclare que le gouvernement de son pays se félicite des évolutions positives récentes, mais est néanmoins convaincu que l'on ne prend pas suffisamment de mesures pour parvenir à un monde exempt d'armes nucléaires.
Despite some recent positive developments, the persisting de facto partition of the island constitutes a major obstacle to the enjoyment of human rights by all Cypriots throughout the island.
Malgré certaines évolutions positives récentes, la persistance de la partition de fait de l'île constitue un obstacle majeur à l'exercice des droits de l'homme par tous les Chypriotes, dans toute l'île.
Australia believes that, given the recent positive developments, it is in the best interests of further progress in the negotiations that all parties adopt positive
L'Australie estime qu'étant donné les récents événements positifs, toutes les parties devraient, pour assurer au mieux de nouveaux progrès dans leurs négociations, adopter des politiques positives
Recent positive developments in some countries(for example, Norway
Des développements positifs récents intervenus dans certains pays(par exemple la Norvège
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文