There have been positive developments with regard to almost every aspect of the Consensus,
Il y a eu des progrès dans presque tous les domaines visés dans le Consensus,
The sponsors of the draft resolution have stated that the text was drafted on the basis of cooperation and that it reflects positive developments in Turkmenistan.
Les auteurs du projet de résolution ont déclaré que le texte a été élaboré sur la base de la coopération et qu'il reflète les faits positifs survenus au Turkménistan.
Positive Developments Ongoing Challenges CSC has adopted a new set of timelines for its investigations which should shorten the duration of the process.
Points positifs Difficultés actuelles Le SCC a fixé de nouveaux délais pour la tenue des enquêtes, ce qui pourrait réduire la durée du processus.
Despite these positive developments, OHCHR/UNAMA underscores the need to promptly implement the action plan for ensuring increased protection for children.
Malgré ces avancées positives, le HCDH/MANUA souligne la nécessité de mettre en œuvre dans les meilleurs délais le plan d'action pour assurer une plus grande protection des enfants.
However, positive developments had occurred during the informal negotiations,
Toutefois, des progrès avaient été réalisés pendant les négociations informelles
We welcome the numerous positive developments in the area of arms control,
Nous nous félicitons des nombreux événements positifs intervenus dans le domaine de la maîtrise des armements,
Positive Developments Ongoing Challenges CSC has established working groups
Points positifs Difficultés actuelles Le SCC a créé des groupes de travail
Several delegations pointed out, however, that despite some positive developments in the area of human rights,
Plusieurs délégations ont cependant souligné que, malgré des avancées positives dans le domaine des droits de l'homme,
The year 2005 was marked by positive developments in the international community's commitment to support national and regional development efforts in Africa.
L'année 2005 a été marquée par une évolution encourageante des engagements de la communauté internationale à l'appui des efforts de développement national et régional en Afrique.
The State party wishes the Committee to take note of positive developments in the last decade, including.
La Zambie demande au Comité de prendre note des faits positifs intervenus au cours des 10 dernières années, notamment les suivants.
Positive Developments Ongoing Challenges There has continued to be a significant improvement in CSC's monitoring
Points positifs Difficultés actuelles Nous avons observé une amélioration importante au chapitre des processus de surveillance
remittances to Cuba are positive developments.
aux transferts de fonds vers Cuba constituent des avancées positives.
The positive developments that have taken place in recent years in several African countries need to be protected.
Il faut donc préserver l'évolution positive enregistrée ces dernières années dans plusieurs pays africains.
Positive Developments Ongoing Challenges CSC's Methadone Maintenance Treatment Program has been functioning relatively smoothly and effectively.
Points positifs Difficultés actuelles Le Programme national de traitement d'entretien à la méthadone du SCC fonctionne de façon relativement harmonieuse et efficace.
Furthermore, all positive developments for the promotion and protection of human rights should be fully acknowledged.
En outre, toute évolution encourageante en matière de promotion et de protection des droits de l'homme devrait être pleinement reconnue.
Salutes all positive developments in the fight against racism, racial discrimination,
Salue tous les faits nouveaux positifs intervenus dans la lutte contre le racisme,
We should recognize the positive developments of recent years in the practices of the Security Council.
Nous devons reconnaître l'évolution positive survenue ces dernières années dans les pratiques du Conseil de sécurité.
Positive Developments Ongoing Challenges CSC has revised its offender complaints and grievances procedures to
Points positifs Difficultés actuelles Le SCC a passé en revue ses procédures de règlement des griefs
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文