RECENT SETBACKS in French translation

['riːsnt 'setbæks]
['riːsnt 'setbæks]
récents revers
déboires récents
de récentes déconvenues

Examples of using Recent setbacks in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As we said in September, with the recent setback in exports, the risks to the profile for inflation have tilted somewhat to the downside.
Comme nous l'avons dit en septembre, en raison du récent recul des exportations, les risques entourant le profil de l'inflation se sont orientés quelque peu à la baisse.
This recent setback should not, however, discourage us in our struggle against the major calamities afflicting the world.
Ce contrecoup récent ne doit pourtant pas nous décourager dans notre lutte contre les grands fléaux qui frappent ce monde.
The recent setback in the World Trade Organization(WTO)
L'échec récent des négociations de l'Organisation mondiale du commerce(OMC)
transit developing countries should redouble their efforts within the context of the resumption of the Doha Round of trade negotiations following the recent setback in Cancún.
développement sans littoral et de transit doivent redoubler d'efforts dans le cadre de la reprise du cycle des négociations commerciales de Doha, après l'échec récent de Cancún.
where progress must continue, despite the recent setback in Cancún, Mexico.
dans le cadre duquel les progrès doivent se poursuivre malgré l'échec récent de Cancun Mexique.
In the opinion of my delegation, the recent setback, rather than creating an atmosphere of despondency among Member states,
Selon ma délégation, le récent revers, au lieu d'engendrer un climat de découragement parmi les États Membres, devrait nous inciter à intensifier nos efforts
In the light of the recent setback at the World Trade Organization Ministerial Conference in Cancún,
Suite au récent échec de la Conférence ministérielle de l'Organisation mondiale du commerce à Cancún,
We feel concerned about the recent setbacks in the Middle East peace process.
Nous sommes préoccupés par les déboires qu'a connus récemment le processus de paix au Moyen-Orient.
the peace process has witnessed some recent setbacks.
le processus de paix a récemment connu des revers.
Despite recent setbacks, Indonesian young people had continued to play an active
Malgré certaines difficultés récentes, les jeunes continuent à jouer un rôle actif et enthousiaste dans l'exercice
This is particularly urgent in view of the recent setbacks within the NPT, but in the disarmament field as a whole.
Cela est d'autant plus urgent au vu des récents revers subis par le TNP et par le processus de désarmement en général.
it was hoped that the recent setbacks and crises would not impede progress.
mais on espère que les reculs et les récentes crises n'entraveront pas les progrès.
the full support of all concerned will be required to overcome the recent setbacks.
le soutien sans réserve de tous les intéressés sera nécessaire pour remédier aux contretemps survenus dernièrement.
he expressed concern at recent setbacks in the human rights situation in that country.
on peut s'inquiéter du recul récemment marqué par les droits de l'homme dans ce pays.
Today's report brings Alberta one step further on the road to recovery after recent setbacks in the industry and the fires in Fort McMurray.
Le rapport déposé aujourd'hui représente un pas de plus vers le redressement économique de l'Alberta après les revers essuyés dans le secteur et les incendies de Fort McMurray.
Recent setbacks may prompt us to agree that there is a need to be forward-looking
Les revers survenus récemment pourraient nous inciter à reconnaître qu'il faut être axé vers l'avenir
Many delegations drew attention to recent setbacks and successes in United Nations peace-keeping and stated that there
De nombreuses délégations ont appelé l'attention sur les échecs et les succès récents des opérations de maintien de la paix de l'ONU
Recent setbacks should, however, not be allowed to obscure the considerable gains,
De récents échecs ne doivent cependant pas servir à masquer les gains considérables,
my predecessor noted a series of recent setbacks in the area of nuclear non-proliferation
mon prédécesseur avait fait état des différents revers subis dans le domaine de la non-prolifération
The recent setbacks that we have experienced in peacekeeping efforts in Africa
Les revers que nous avons subis ces derniers temps dans les opérations de maintien de la paix en Afrique
Results: 204, Time: 0.0886

Recent setbacks in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French