RECENT TERRORIST ATTACKS in French translation

['riːsnt 'terərist ə'tæks]
['riːsnt 'terərist ə'tæks]
récents attentats terroristes
recent terrorist attack
récentes attaques terroristes
attentats terroristes perpétrés récemment
derniers attentats terroristes

Examples of using Recent terrorist attacks in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recent terrorist attacks have demonstrated only too clearly that terrorism is an indiscriminate affront to humanity.
Les attentats perpétrés récemment n'ont montré que trop clairement que le terrorisme est un affront aveugle à l'humanité.
We condemn the recent terrorist attacks in the United Kingdom,
Nous condamnons les récentes attaques terroristes commises au Royaume-Uni,
The recent terrorist attacks have already unleashed a wave of discriminatory assaults
Les récentes attaques des terroristes ont déjà déchaîné une vague d'agressions
At the same time, the justified concern for security following the recent terrorist attacks should not jeopardize the international refugee protection regime.
Mais le souci de sécurité rendu légitime par les récents attentats terroristes ne devrait pas entraîner une remise en question du régime de la protection internationale des réfugiés.
The European Union unreservedly condemned the recent terrorist attacks on Israel, as well as the further violence perpetrated by Palestinian militants.
L'Union européenne condamne sans réserve les récentes attaques terroristes contre Israël, ainsi que les nouvelles violences perpétrées par les militants palestiniens.
I must underscore that the recent terrorist attacks were carried out to coincide with the start of the new school year.
Je tiens à souligner que ces attentats terroristes ont été perpétrés délibérément au moment de la rentrée scolaire.
Council members expressed concern at recent terrorist attacks, including the threat posed by Al-Qaida in the Arabian Peninsula.
Ils se sont déclarés préoccupés par les récentes attaques terroristes, notamment par la menace que fait peser Al-Qaida sur la péninsule arabique.
The recent terrorist attacks in Kenya and the United Republic of Tanzania once again show us the necessity for cooperation among all countries to combat that evil.
Les attentats récemment perpétrés au Kenya et en Tanzanie témoignent une fois de plus de la nécessité d'une coopération entre tous les pays pour lutter contre ce fléau.
Muslim faith and recent terrorist attacks in Europe.
la confession musulmane et les récents attentats terroristes commis en Europe.
Members also noted the security transition and condemned recent terrorist attacks.
Les membres ont également pris note de la transition engagée dans le domaine de la sécurité et ont condamné les récentes attaques terroristes.
The representative of the United States of America expressed gratitude for the solidarity with his country demonstrated in connection with the recent terrorist attacks against innocent victims.
Le représentant des ÉtatsUnis d'Amérique a exprimé sa reconnaissance pour la solidarité manifestée à l'égard de son pays lors des récentes attaques terroristes perpétrées contre des victimes innocentes.
the Sudan Government has produced an official statement which condemned the recent terrorist attacks on the USA embassies in Nairobi and Dar-es-Salaam.
le Gouvernement soudanais a publié une déclaration officielle dans laquelle il a condamné les récents attentats terroristes contre les ambassades des États-Unis à Nairobi et Dar es-Salaam.
The European Union firmly condemns the recent terrorist attacks in Jerusalem.
L'Union européenne condamne de la manière la plus ferme les récents attentats qui ont eu lieu à Jérusalem.
family of innocent bystanders killed or maimed in recent terrorist attacks are also full of unanswered questions.
la famille de passants innocents tués ou mutilés au cours des récentes attaques terroristes sont également assaillis de questions sans réponse.
This question is all the more complex in that the recent terrorist attacks perpetrated on French soil have implicated three of France's NATO allies- the US,
Cette question est d'autant plus difficile que les récents attentats terroristes commis sur le sol français ont impliqué trois de nos alliés de l'Otan:
This incident, not to mention the recent terrorist attacks in Moscow, has heightened our resolve to work closely with the international community to fight and eradicate terrorism.
Cet incident, sans parler des récentes attaques terroristes à Moscou, a redoublé notre détermination de collaborer étroitement avec la communauté internationale dans la lutte contre le terrorisme en vue de son élimination.
condemned the recent terrorist attacks in Madrid and conveyed the condolences of his Government
condamne les récents attentats terroristes de Madrid et présente les condoléances de son Gouvernement
The tragic consequences of the recent terrorist attacks in the United States manifestly demonstrate that new threats
Les tragiques conséquences des récentes attaques terroristes aux États-Unis ont clairement démontré que les nouvelles menaces
Recent terrorist attacks had not been designed to advance self-determination
Les attentats terroristes perpétrés récemment ne l'ont pas été au service de l'autodétermination
The Ministers condemned the recent terrorist attacks perpetrated by Al-Shabaab on 24 May 2014, on the Federal Parliament which
Les Ministres ont condamné les récents attentats terroristes perpétrés par les Chabab le 24 mai 2014 contre le Parlement fédéral somalien,
Results: 183, Time: 0.0641

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French