Examples of using
Recurring problems
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Detailed study of these specific cases is intended to help document and raise recurring problems both in the administration of land and with the mechanisms for dealing with land disputes
L'étude détaillée de ces cas spécifiques doit permettre d'étayer et de soulever des problèmes récurrents aussi bien en ce qui concerne l'administration des terres
He expressed the hope that after the mission's visit the recurring problems in the identification could be resolved, allowing him time
Il a formulé l'espoir que les problèmes récurrents du processus d'identification pourront être réglés après la visite de la mission
which in turn brings about recurring problems in financing public expenditures and social security systems.
de la base fiscale, qui entraîne à son tour des problèmes récurrents de financement des systèmes de sécurité sociale.
political players the solutions in front of recurring problems which separate two linguistic spaces
politiques des solutions face aux problèmes récurrents qui séparent deux espaces linguistiques
specified that one of the recurring problems is that related to the lack of information of the citizens on the role of the judicial officers.
a précisé que l'un des problèmes récurrent est celui lié au manque d'information des citoyens sur le rôle des huissiers de justice.
Detailed study of these cases helped to document and raise recurring problems both in the management of natural resources and in the mechanisms
Une étude minutieuse de ces cas a permis de mettre en lumière des problèmes récurrents s'agissant tant de la gestion des ressources naturelles
The Human Rights Office did receive complaints and, if it identified recurring problems, proposed an agenda to the National Advisory Council, which then made proposals to the relevant structures.
C''est la Direction des droits de l''homme qui recueille les plaintes et, si elle identifie des problèmes récurrents, propose un ordre du jour au Conseil national consultatif qui adresse alors des propositions aux structures concernées.
He reported that a group had been formed to review recurring problems by examining whether the policies and procedures in use needed revising
Il a annoncé qu'un groupe avait été constitué pour examiner les problèmes récurrents que posait l'examen des politiques
The tourist industry in Niger has great potential, but the recurring problems in the north of the country make it difficult to implement a real long-term strategy.
Le potentiel touristique est important au Niger, mais les troubles récurrents dans la partie nord du pays rendent difficile la mise en place d'une véritable stratégie à long terme.
The Secretariat should address recurring problems more proactively and should give high priority to implementing the four recommendations that the Board had indicated would have systemic implications for peacekeeping operations.
Le Secrétariat devrait s'employer plus activement à résoudre les problèmes récurrents et donner une priorité élevée à l'application des quatre recommandations dont le Comité des commissaires aux comptes a dit qu'elles auraient des incidences pour l'ensemble des opérations de maintien de la paix.
His delegation shared the frequently voiced concern about the recurring problems of incomplete or late reimbursement to troop-contributing countries,
La délégation partage les inquiétudes fréquemment exprimées à l'égard du problème chronique du remboursement incomplet ou tardif des pays contributeurs de troupes,
Response rates to invitations to bid should be closely monitored by management to identify the major reasons for non-response and to correct any recurring problems.
Le Comité a recommandé que l'Administration étudie de près la proportion de réponses faites aux appels d'offres afin de déterminer quelles étaient les principales causes de non-réponse et de porter remède aux problèmes récurrents.
TAROM and Swissair maintenance personnel indicated that A310 aircraft have had recurring problems with the CGCC system; other A310 operators have reported similar problems..
Le personnel de maintenance de TAROM et celui de Swissair ont déclaré que le CGCC de l'A310 avait présenté des problèmes récurrents; d'autres exploitants d'A310 ont signalé des problèmes identiques.
Response rates to invitations to bid should be closely monitored by management to identify the major reasons for non-response and to correct any recurring problems paras. 12(b),
L'Administration devrait étudier de près la proportion de réponses reçues aux appels d'offres, afin de déterminer quelles sont les principales causes de non-réponse et de porter remède à tous les problèmes récurrents(par. 12 b),
Response rates to invitations to bid should be closely monitored by management to identify the major reasons for non-response and to correct any recurring problems.
L'Administration devrait étudier de près la proportion de réponses faites aux appels d'offres afin de déterminer quelles sont les principales causes de non-réponse et de remédier aux problèmes récurrents, s'il en est.
adopting mechanisms to ensure that recurring problems are appropriately addressed throughout the financial period. As such, out of the.
d'adopter des mécanismes adaptés pour que les problèmes récurrents soient traités comme il convient tout au long de l'exercice.
While detention conditions for suspects held in custody were found to be adequate in many police stations, certain recurring problems were noted,
Bien que les conditions de détention des suspects placés en garde à vue aient été jugées satisfaisantes dans plusieurs commissariats de police, certains problèmes persistants ont été constatés,
In its report, the Advisory Committee again referred to the conditions under which it was often forced to work and the recurring problems of late submission of documents
Dans ce rapport, le Comité consultatif fait à nouveau référence aux conditions dans lesquelles il a souvent été obligé de travailler et aux problèmes récurrents de la soumission tardive des documents
Swissair maintenance personnel indicated that A310 aircraft have had recurring problems with the CGCC system; other A310 operators have reported similar problems..
celui de Swissair ont déclaré que le CGCC de l'A310 avait présenté des problèmes récurrents; d'autres exploitants d'A310 ont signalé des problèmes identiques.
The Council considers that the time is ripe for an examination of the jurisprudence of the Tribunals to ascertain whether there are any recurring problems of a systemic nature that give rise to unnecessary litigation.
Le Conseil croit venu le moment d'examiner la jurisprudence des tribunaux des Nations Unies pour déterminer s'il existe des problèmes récurrents d'ordre structurel source de contentieux inutile.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文