RECURRING in French translation

[ri'k3ːriŋ]
[ri'k3ːriŋ]
récurrents
recurrent
common
ongoing
regular
recurring
repeated
maintainable
reoccurring
one-off
courant
run
race
go
jog
chase
face
périodiques
periodic
regular
recurrent
renouvelables
renewable
recurrent
revolving
répétées
repeat
rehearse
say
again
tell
reiterate
repetition
duplicating
réguliers
regular
steady
fair
routine
smooth
frequent
scheduled
récurrence
recurrence
recurrent
reoccurrence
repeat
recurring
return
recursion
reccurence
se reproduise
reproduce
happen again
breed
recur
reproduction
be repeated
reoccur
spawn
replicate
replication
répétitives
repetitive
repetitious
repeat
repeatable
rote
repeatedly
récurrentes
recurrent
common
ongoing
regular
recurring
repeated
maintainable
reoccurring
one-off
récurrent
recurrent
common
ongoing
regular
recurring
repeated
maintainable
reoccurring
one-off
récurrente
recurrent
common
ongoing
regular
recurring
repeated
maintainable
reoccurring
one-off
périodique
periodic
regular
recurrent
répétés
repeat
rehearse
say
again
tell
reiterate
repetition
duplicating
régulières
regular
steady
fair
routine
smooth
frequent
scheduled
se reproduisent
reproduce
happen again
breed
recur
reproduction
be repeated
reoccur
spawn
replicate
replication
répétitifs
repetitive
repetitious
repeat
repeatable
rote
repeatedly
régulière
regular
steady
fair
routine
smooth
frequent
scheduled
se reproduire
reproduce
happen again
breed
recur
reproduction
be repeated
reoccur
spawn
replicate
replication
répétée
repeat
rehearse
say
again
tell
reiterate
repetition
duplicating
régulier
regular
steady
fair
routine
smooth
frequent
scheduled

Examples of using Recurring in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recurring transfers can be made at regular intervals,
Les virements périodiques peuvent être effectués à intervalles réguliers,
When retrieving recurring transactions, the missing values such as the Exchange rate
Quand les écritures répétées sont reprises, les valeurs manquantes comme le change
The Mad Pride movement has spawned recurring cultural events in Toronto, London, Dublin
Le mouvement Mad Pride a donné naissance à des événements culturels réguliers à Toronto, Londres,
Its objective is to strengthen local biological diagnostic capabilities that are often inadequate in many of the countries with recurring epidemics.
Elle s'est fixée pour objectif de renforcer les capacités de diagnostic biologique souvent insuffisantes dans un grand nombre de pays victimes d'épidémies répétées.
Former recurring writers Kirker Butler
Les anciens scénaristes réguliers Kirker Butler
The adverse climatic conditions of Southern Africa result in recurring droughts and floods,
Les conditions climatiques défavorables de l'Afrique australe ont pour conséquences la récurrence des sécheresses et des inondations,
Recurring Transactions table- In order to avoid rewriting always the same texts, it is possible to store transaction groups in the Recurring transactions table, Account2 menu.
Tableau Écritures répétées- Pour éviter d'écrire toujours les mêmes textes, on peut mémoriser des groupes d'écritures dans le tableau Écritures répétées, menu Compta2.
What is less clear is how recurring funds will be allocated to implement the cultural aspects of the Management Plan.
Ce qui est moins clair est la manière dont des fonds réguliers seront alloués pour la mise en œuvre des aspects culturels du plan de gestion.
This low recurring of natural events,
Cette faible récurrence d'événements naturels,
Efforts would have to be made to prevent that situation from recurring in the future.
Des efforts devront être faits pour éviter que cette situation se reproduise à l'avenir.
Recurring measuring tasks in particular are simplified with the fully automated rotation,
Les tâches de mesure répétitives sont simplifiées par la rotation complètement automatique, les axes d'inclinaison
This reflected a record level of recurring income driven by higher asset levels in managed account offerings.
Cette amélioration est due au niveau record des revenus réguliers induit par les volumes d'actifs plus élevés dans les produits avec mandats de gestion.
Recurring cases of amputation
La récurrence des cas d'amputation
quality protective drain grate in order to prevent this problem from recurring.
nous pouvons vous placer une grille de protection de qualité pour éviter que ce problème se reproduise.
Recurring payment- You can use this method to collect regular,
Paiement périodique- vous pouvez utiliser cette méthode pour percevoir des paiements réguliers,
For recurring transactions, a payment notice will be sent for each payment unless a subsequent change is made.
Dans le cas d'opérations répétitives, un avis de paiement sera envoyé à chaque paiement à moins qu'il y ait une modification ultérieure.
A record recurring income result offset the decline in commissions,
Les résultats réguliers record ont compensé la baisse des commissions,
what specific measures have been taken to prevent a similar situation from recurring.
quelles sont les mesures spécifiques prises pour empêcher qu'une telle situation se reproduise.
The main risks would be security threats related to the conflict in Mali, recurring natural disasters
Les principaux risques seraient les menaces sécuritaires liées au conflit au Mali, la récurrence des catastrophes naturelles
Recurring thoughts shape the mind,
Les pensées répétitives forgent l'esprit,
Results: 3136, Time: 0.1281

Top dictionary queries

English - French