REGULARLY INFORMS in French translation

['regjʊləli in'fɔːmz]
['regjʊləli in'fɔːmz]
informe régulièrement
regularly inform
regular briefings
informed on a regular basis
periodically to inform
regular information
informer régulièrement
regularly inform
regular briefings
informed on a regular basis
periodically to inform
regular information

Examples of using Regularly informs in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Human Rights Commissioner of the Verkhovna Rada regularly informs the public, inter alia through the media,
le Commissaire aux droits de l'homme de la Verkhovna Rada doit informer régulièrement le public, notamment au travers des médias,
of Act No. 975-IV, the Parliamentary Human Rights Commissioner regularly informs the public, inter alia through the media,
le Commissaire aux droits de l'homme de la Verkhovna Rada doit informer régulièrement le public, notamment au travers des médias,
Requests the Director-General to keep Member States regularly informed of further developments.
Prie le Directeur général d'informer régulièrement les États Membres de l'évolution de la situation.
Regularly inform the Subcommittee of their observations and recommendations.
Informer régulièrement le Sous-Comité au sujet de ses observations et de ses recommandations.
Keep citizens regularly informed of Lake Saint-Louis water quality.
Informer régulièrement les citoyens de la qualité de l'eau du lac Saint-Louis;
Keep the public regularly informed about Lake Saint-Louis water quality.
Informer régulièrement la population sur la qualité de l'eau du lac Saint-Louis;
Those institutions have been regularly informed of these requests.
Ces institutions ont été régulièrement informées des demandes ainsi formulées.
Automated emails regularly inform applicants throughout the process.
Des courriels automatisés informent régulièrement les candidats tout au long du processus.
Some 130 female engineers regularly inform high-school girls about careers in science.
Quelque 130 marraines ingénieures sensibilisent régulièrement les lycéennes aux métiers scientifiques.
Until delivery we regularly inform you about the status of your order.
Après, nous vous informons régulièrement concernant le statut de votre commande.
The media regularly inform the people about their rights.
Les médias informent régulièrement les populations sur leurs droits.
All employees were regularly informed about the acquisition and the integration journey.
Les employés ont été informés régulièrement sur le parcours d'acquisition et d'intégration.
The citizens are regularly informed through a vast communication campaign.
Les citoyens sont informés régulièrement à travers une campagne de communication importante.
UNMIK is requested to keep the Council regularly informed.
La MINUK est priée de tenir le Conseil régulièrement informé.
UNHCR will continue to keep both regularly informed.
Le HCR continuera de les informer périodiquement.
Tram and bus drivers are regularly informed about traffic safety;
Les chauffeurs de tram et de bus sont informés régulièrement concernant la sécurité routière;
Regularly inform intermediaries of the status of the applications submitted,
Informer régulièrement les intermédiaires de l'état des demandes introduites,
The Committee cooperates closely with the Ombudsman, who keeps the Committee regularly informed of decisions and exchanges views with it at the Committee's invitation.
La Commission coopère étroitement avec la Médiatrice, qui l'informe régulièrement de ses décisions et échange ses points de vue avec la Commission à son invitation.
To keep professionals regularly informed, the Conference publishes a Journal of Adult
Afin d'informer régulièrement les professionnels, la COPMA édite la Revue de la protection des mineurs
To keep the Working Group and the Commission regularly informed of the steps taken for the wide dissemination
D'informer régulièrement le Groupe de travail et la Commission des mesures prises pour faire connaître
Results: 48, Time: 0.0736

Regularly informs in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French