Examples of using
Regulators should
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The International Organization of Securities Commissions states that regulators should have a stable source of funding,
Selon l'Organisation internationale des commissions de valeurs, les organismes de réglementation devraient disposer d'une source stable de financement,
Regulators should audit the veracity of exempt offering filings based on a risk assessment.
Les autorités de réglementation devraient vérifier l'exactitude des offres dispensées basées sur une évaluation du risque.
Incentives supported by utilities and regulators should be put in place to actively promote
Des mesures incitatives soutenues par les services publics et les organismes réglementaires devraient être mises en place pour promouvoir
Regulators should establish adequate legal requirements for economic operators in relation to the marketing of products
Les autorités de réglementation devraient établir des prescriptions juridiques adéquates à l'intention des agents économiques en ce qui concerne la commercialisation des produits
The regulators should offer applicants a choice of location(s) and times.
Les organismes de réglementation doivent offrir aux requérants la possibilité d'effectuer l'examen à différents emplacements et/ou moments.
The regulators should ensure that proctors administer all examinations in accordance with their policies and procedures.
Les organismes de réglementation doivent s'assurer que les surveillants d'examens donnent tous les examens conformément aux politiques et aux procédures en vigueur.
In this context, regulators should allow competing providers
Les autorités de réglementation devraient donc laisser les prestataires/concurrents
Policymakers and regulators should give serious and due consideration to the promulgation
Les responsables des politiques et de la réglementation devraient attacher à la promulgation de telles règles l'attention qu'elle mérite,
According to HLB International, regulators should act to achieve a reduction of concentration.
Pour HLB International, les r gulateurs devraient agir pour atteindre une r duction de la concentration.
Experts agreed that tariffs set by the regulators should send the right signals to attract investment while addressing consumers' interests.
Les experts ont reconnu que les tarifs fixés par les autorités de régulation devaient envoyer les signaux appropriés pour attirer les investissements tout en tenant compte des intérêts des consommateurs.
All regulators should institute staged intervention regimes to catch problems early as is the case in Canada.
Les organismes de réglementation devraient tous instituer des régimes d'intervention graduelle afin de pouvoir déceler les problèmes rapidement comme c'est le cas au Canada.
environmental matters existed and regulators should use them if they need technical regulations.
les services chargés de la réglementation devaient utiliser s'ils avaient besoin de règlements techniques.
The promotion of a strong safety culture for both operators and regulators should be viewed as a work in progress.
La promotion d'une forte culture de sécurité pour les opérateurs et les régulateurs devrait être considérée comme un processus de travail.
Principle 11 of the International Forum of Independent Audit Regulators states that the reporting procedures of audit regulators should include a draft inspection report,
Le principe no 11 de l'International Forum of Independent Audit Regulators dispose que les procédures de notification des organismes de réglementation devraient comprendre les éléments suivants:
Principle two of the International Organization of Securities Commissions states that regulators should be operationally independent
Le principe no 2 de l'Organisation internationale des commissions de valeurs dispose que les organismes de réglementation devraient être indépendants
Regulators should provide data to show where losses are suffered by consumers due to fraud
Les autorités de réglementation devraient fournir des données pour montrer d'où proviennent les pertes essuyées par les consommateurs en raison de fraudes
Regulators should also consider portability issues that arise in an international context,
Les instances de réglementation devraient également se pencher sur les questions de portabilité posées dans un contexte international
Regulators should be careful not to reduce governance standards to a level that would undermine the TSX-V's reputation, reduce confidence
Les autorités de réglementation devraient prendre garde à ne pas réduire les normes de gouvernance à un niveau qui porterait préjudice à la réputation de la Bourse de croissance TSX
Accordingly, regulators should be hesitant to downplay the important role that direct contact(which can occur through technology
Ainsi, les organismes de réglementation devraient hésiter à minimiser le rôle que joue le contact direct(via la technologie ou en personne) dans l'établissement d'un
Stock exchanges and/or regulators should also consider the role they may play in facilitating training exercises for companies to assist them in better understanding existing national,
Les autorités boursières ou réglementaires devraient également réfléchir au rôle qu'elles peuvent jouer dans la formation des entreprises afin de les aider à mieux comprendre les cadres qui régissent la
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文