REMAINING THIRD in French translation

[ri'meiniŋ θ3ːd]
[ri'meiniŋ θ3ːd]
dernier tiers
last third
final third
remaining one third
bottom third
latter third
remaining 1/3

Examples of using Remaining third in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The remaining third are elected by an electoral college composed of communal councillors
Quant au tiers restant, il est élu par un collège électoral composé des conseillers communaux ainsi
the lord of Esparron was ordered to pay for two thirds of the work with the remaining third by the priory.
le seigneur d'Esparron est condamné à payer les deux tiers des travaux, le tiers restant revenant au prieur.
domestic violence was criminalized in only two thirds of countries and in the remaining third, the relevant laws were poorly implemented.
sont réprimées par la loi que dans deux tiers des pays, la législation du tiers restant n'étant que mollement appliquée.
most of the remaining third being in oil-exporting developing countries.
l'essentiel du tiers restant résidant dans les pays en développement exportateurs de pétrole.
another third the authorities responsible for civil defence and the remaining third both these authorities.
un autre tiers et ces deux types d'institutions dans le tiers restant.
were rehabilitated with support from various international and local donations, while the remaining third, mostly less damaged buildings,
ont été réhabilités grâce à des aides internationales et locales, tandis que le tiers restant, majoritairement les immeubles les moins endommagés,
established in December 1997, has 144 seats. Two thirds of its members are elected by a college of members of the communal and departmental people's assemblies and the remaining third i.e. 48 members are appointed by the President of the Republic.
est composé de 144 membres dont les deux tiers sont élus au suffrage indirect par le collège des membres des Assemblées populaires communales et départementales et le tiers restant, soit 48 membres, est désigné par le Président de la République.
while perhaps half the world's population is able to adopt those technologies and the remaining third of the world's population is technologically disconnected;
à peine la moitié de la population mondiale est en mesure d'adopter ces technologies et le tiers restant est totalement à l'écart de ces innovations;
We feel that, during the review process, the Council should consider streamlining its programme of work by meeting in two regular sessions for a total of eight weeks every year, with the remaining third session of two weeks to be added to the existing programme for the Universal Periodic Review.
Nous pensons que, pendant le processus d'examen, le Conseil devrait envisager de rationnaliser son programme de travail en tenant deux sessions ordinaires qui dureraient au total huit semaines par an, tandis qu'une troisième session d'une durée de deux semaines serait ajoutée au programme existant pour l'Examen périodique universel.
one third used gas and the remaining third used kerosene. Electricity was used
un tiers au gaz et le tiers restant au kérosène et que 66% de la population avaient l'électricité
not the required number; and the remaining third did not conduct any outcome evaluations see annex, section C.
non pas le nombre prescrit; et le tiers restant n'a mené aucune évaluation voir annexe, sect. C.
that slightly less than the remaining third foresaw stable earnings,
qu'un peu moins de l'autre tiers prévoyaient des revenus stables
Rins remain third in the standings, but stands at 21 points behind Salom,
Rins reste troisième au classement, mais s'élève à 21 points derrière Salom,
Simoneau and Karine Thomas of Gatineau remain third after the duet free program on Saturday.
Simoneau et Karine Thomas, de Gatineau, sont demeurées troisièmes après le programme libre en duo, samedi.
September Orange is rated best mobile operator for 2010 in Suisse Bilanz magazine's annual telecom operator awards, beating Swisscom and Sunrise, who remains third.
Septembre Orange est classé meilleur opérateur mobile dans le classement annuel 2010 des opérateurs télécoms du magazine Suisse Bilanz dépassant Swisscom et Sunrise qui reste troisième.
KRT is that Tom remained third in the championship, with Biaggi on moving clear of new overall second place rider Rea.
c'est que Tom est resté troisième du championnat, avec Biaggi a la tete et une toute nouvelle deuxième place pour le coureur Rea.
is appointed by the President for 5 years, the two remaining thirds are selected among the Provincial and District Council members for 4
est nommé par le Président pour un mandat de cinq ans, les deux autres tiers étant sélectionnés parmi les membres des Conseils provinciaux et de districts pour
the Customers will be controls by the general terms appearing as an Annexe A to which the Company remains third below"General terms of Sale.
les Clients seront régies par les conditions générales figurant en Annexe A auxquelles la Société reste tiers(les« Conditions Générales de Vente») ci-dessous.
The remaining third of the population was dispersed among the tarsos.
Le tiers restant de la population est dispersé sur les tarsos.
The EU provides two thirds of the programme funding and the IMF the remaining third.
L'UE fournit les deux tiers des financements du programme et le FMI, le tiers restant.
Results: 2354, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French