Request all SAARC countries to take the necessary action to make the South Asian Seas programme operational;
Demandent à tous les pays de l'ASACR de prendre les mesures nécessaires pour rendre le Programme régional des mers de l'Asie du Sud opérationnel;
Similarly, producer groups with group members in different years of compliance may request all of their members to be assessed against the highest year.
De la même manière, des groupes de producteurs avec des membres dans des années différentes de conformité peuvent demander que tous leurs membres soient évalués selon l'année la plus élevée.
to act upon and that the app can't request all attributes.
l'application ne peut pas demander tous les attributs.
the contracting authority should request all bidders remaining in the proceedings to submit,
l'autorité contractante doit prier tous les soumissionnaires qui restent en compétition de soumettre,
the contracting authority should request all bidders remaining in the proceedings to submit,
l'autorité contractante devra prier tous les soumissionnaires qui restent en compétition de soumettre,
the Agency may request all the information you used for the purpose of classification
l'Agence peuvent demander toutes les informations que vous avez utilisées aux fins de la classification
They request all the parties concerned to ensure full compliance with
Ils invitent toutes les parties concernées à veiller au respect intégral
the number of capacity units consumed will be the same whether you request all of the attributes(the default behavior)
le nombre d'unités de capacité consommées sera le même que vous demandiez tous les attributs(comportement par défaut)
tripotassium hexacyanoferrate(potassium ferricyanide), we request all SIEF members to contact our company as soon as possible.
pour tetrapotassium hexacyanoferrate(ferrocyanure de potassium) et tripotassium hexacyanoferrate(ferricyanure de potassium), nous prions tous les membres de ces SIEFs de nous contacter au plus vite.
Domestic Fisheries Management Regulation on Far Sea Fisheries request all fishing vessels have to carry line cutters,
Le Règlement sur la gestion des pêcheries intérieures sur les pêches en mer lointaine demande à tous les navires de pêche de transporter des coupe-lignes, des dégorgeoirs
If you are unable to access the dedicated website you can request all the documentation required to participate in the Meeting before May 14,
Si vous ne pouvez pas accéder au site mis à votre disposition, vous pouvez demander l'ensemble de la documentation nécessaire à votre participation, avant le 14 mai 2014,
We request all other members of the United Nations to take appropriate action to halt the Indian violations of human rights in Kashmir and to ensure the implementation of the Security Council resolutions.
Nous demandons à tous les autres Membres de l'ONU de prendre des mesures appropriées pour qu'il soit mis fin aux violations des droits de l'homme perpétrées par l'Inde au Cachemire, et d'assurer la mise en oeuvre des résolutions du Conseil de sécurité.
If you are unable to access the dedicated website you can request all the documentation enabling you to vote
Si vous ne pouvez pas accéder au site Internet mis à votre disposition, vous pouvez demander l'ensemble de la documentation vous permettant de voter
I would appreciate it if you would request all United Nations staff to refrain from accepting these Israeli gifts produced illegally in occupied Syrian territory in violation of the aforementioned Security Council and General Assembly resolutions.
Je vous serais reconnaissant de bien vouloir prier l'ensemble du personnel de l'Organisation des Nations Unies de s'abstenir d'accepter les cadeaux d'Israël qui sont produits illégalement dans le territoire syrien occupé en violation des résolutions du Conseil de sécurité et de l'Assemblée générale susmentionnées.
You can request all land registry documents on the Internet,
Vous pouvez demander tous les actes de registre foncier via internet,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文