RESULTS-ORIENTED in French translation

Examples of using Results-oriented in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The new format was programme-based and results-oriented and specified the objectives,
La nouvelle présentation est axée sur les programmes et sur les résultats, et on y trouve précisés les objectifs
Secondly, this process should be results-oriented, and firmly rooted in the Mid-term Review outcomes.
Deuxièmement, il devrait être pragmatique et être fermement ancré dans les résultats de l'examen à mi-parcours.
The new format is programme-based and results-oriented and specifies the objectives,
La nouvelle présentation est axée sur les programmes et sur les résultats, et indique les objectifs
Karistem's approach is results-oriented and puts people at the heart of each transformation.
La méthode Karistem est orientée résultats et met l'humain au cœur de chaque transformation.
Our delegation welcomes the introduction of results-oriented culture into the United Nations budgeting process.
Notre délégation se félicite de l'introduction d'une culture pragmatique dans le processus de budgétisation de l'Organisation des Nations Unies.
The first UNDP results-oriented annual report(ROAR) is a big
Le premier Rapport annuel axé sur les résultats constitue pour le PNUD une grande avancée,
The Committee should seek to make those functions more results-oriented and a platform for the exchange of experiences.
La Deuxième Commission devrait s'employer à ce que ces fonctions soient davantage orientées vers les résultats et servent de cadre à l'échange de données d'expérience.
UNDP has greatly improved its results-oriented annual reporting system to report more effectively on South-South cooperation results and achievements.
Le PNUD a grandement amélioré son système de présentation de rapports annuels axé sur les résultats pour mieux refléter les résultats et les réalisations de la coopération Sud-Sud.
Above all, the Committee should produce more results-oriented resolutions and request the preparation of reports that truly highlighted the issues with which it dealt.
Mais surtout, la Commission devrait produire des résolutions davantage orientées sur les résultats et demander l'élaboration de rapports qui illustrent véritablement les questions abordées.
Likewise, results-oriented review and reporting systems will be developed
De même, on mettra en place des systèmes d'examen des résultats et de communication d'informations sur ceux-ci,
Our results-oriented culture offers many opportunities to be challenged by exciting projects while working with talented people who are driven by their goals and ambitions.
Notre culture orientée sur les résultats permet de repousser ses limites à travers des projets stimulants, tout en travaillant avec des personnes talentueuses et motivées par leurs objectifs et leurs ambitions.
develop and anchor a results-oriented culture, France Telecom rewards its employees for their contribution
ancrer la culture de résultat, France Télécom rétribue la contribution et la performance de
Its intent is to enable learning-by-doing, thus improving results-oriented activities by re-engineering ongoing activities or improving the design of new ones.
Elle vise à enseigner par la pratique et, partant, à améliorer les activités orientées sur les résultats en remodelant celles en cours ou en en élaborant de nouvelles mieux conçues.
develop and cement a results-oriented culture, France Telecom rewards its employees for their contribution
ancrer la culture de résultat, France Télécom rétribue la contribution et la performance de
Results-oriented implementation by more effective public sector institutions has become a high priority task.
Une mise en œuvre soucieuse des résultats, par des institutions du secteur public plus efficaces est devenue une priorité.
Results-oriented, ONERA conducts research in true project mode,
Orienté résultats, l'ONERA conduit ses recherches en mode projet avec rigueur,
He hoped that the Commission would also adopt a realistic and results-oriented approach and move beyond the sterile debates that had wasted its time for much too long.
Arbogast exprime l'espoir que la Commission adoptera aussi une approche réaliste et concrète et qu'elle dépassera les débats stériles dans lesquels elle s'est trop longtemps enlisée.
Further, additional results-oriented efforts to prevent the excessive accumulation of
De plus, d'autres efforts pragmatiques pour empêcher l'accumulation excessive
It is expected that a results-oriented strategy and/or programme will lead to positive
On s'attend à ce qu'un programme et/ou une stratégie axé(e) sur les résultats engendre des résultats positifs
Our pragmatic and results-oriented approach has enabled us to succeed in our technical assistance missions to the satisfaction of our clients,
Notre approche pragmatique et orientée résultats nous a permis de réussir nos missions d'assistance technique avec la satisfaction de nos clients,
Results: 735, Time: 0.0693

Top dictionary queries

English - French