RETURN TO THE NEGOTIATING TABLE in French translation

[ri't3ːn tə ðə ni'gəʊʃieitiŋ 'teibl]
[ri't3ːn tə ðə ni'gəʊʃieitiŋ 'teibl]
retour à la table des négociations
retourner à la table des négociations
revenir à la table des négociations
de se rasseoir à la table des négociations

Examples of using Return to the negotiating table in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to halt its aggression, end the occupation and return to the negotiating table with a view to implementing the relevant United Nations resolutions
qu'il cesse son agression et son occupation, et retourne à la table de négociations, en vue de mettre en oeuvre les résolutions pertinentes des Nations Unies
the rebel movements to end all hostilities and return to the negotiating table as the only viable way to achieve durable peace in Darfur region of the Sudan.
les mouvements rebelles à mettre fin aux hostilités et à retourner à la table des négociations comme étant le seul moyen viable de parvenir à une paix durable dans la région du Darfour.
We therefore call upon the parties involved to avoid further confrontation and return to the negotiating table with a view to finding a peaceful solution to the problems which separate them.
Nous appelons donc les parties en présence à éviter tout nouvel affrontement et à retourner à la table des négociations en vue de trouver une solution pacifique aux problèmes qui les séparent.
seize the momentum and return to the negotiating table so that together they could bring peace
profiter de l'élan acquis et regagner la table des négociations afin de pouvoir ensemble apporter la paix
the thrust of which is to create favourable conditions that allow return to the negotiating table.
dont l'idée essentielle est de créer des conditions favorables au retour à la table des négociations.
we should prepare for a return to the negotiating table and to the peace process.
à créer une atmosphère propre au retour à la table des négociations et à la reprise du processus de paix.
Those tragic events reduce to naught the little hope that the Palestinian leadership had of seeking ways to restart dialogue and return to the negotiating table.
Les événements tragiques que je viens d'évoquer réduisent à néant le peu d'espoir qu'a la direction palestinienne de rechercher les moyens de relancer le dialogue et de retourner à la table des négociations de paix.
that Israel's neighbours would issue clear instructions to calm the situation down and then return to the negotiating table.
la prudence prévaudraient et que les voisins d'Israël donneraient des instructions explicites pour calmer la situation et reviendraient à la table de négociation.
but rather a return to the negotiating table and to reaching a comprehensive solution to all of the permanent status issues in order to ensure a secure
mais bien un retour à la table des négociations et l'obtention d'une solution globale à toutes les questions relatives au statut définitif
pave the way for a return to the negotiating table in accordance with international law
à préparer le terrain pour un retour à la table des négociations conformément au droit international
of mutual suspicion and mistrust and help them return to the negotiating table.
leur méfiance mutuelles profondément ancrées et de retourner à la table des négociations.
Availing myself of this opportunity, I would like to call on the Greek Cypriot side to discontinue its well-known propaganda tactics and return to the negotiating table, without any preconditions, so that a fair
Je saisis cette occasion pour demander à la partie chypriote grecque de renoncer à ses manœuvres de propagande bien connues et de se rasseoir à la table des négociations sans conditions préalables pour parvenir,
which was released in April, provided a viable basis for a return to the negotiating table, and I fully endorsed its recommendations.
constituait une base viable pour un retour à la table des négociations, et j'ai approuvé totalement les recommandations qui y figurent.
Availing myself of this opportunity, I would like to call on the Greek Cypriot side to discontinue its well-known propaganda tactics and return to the negotiating table, without any preconditions, so that a fair
Je saisis cette occasion pour demander à la partie chypriote grecque de renoncer à ses manœuvres de propagande bien connues et de se rasseoir à la table des négociations sans conditions préalables,
so that they may return to the negotiating table on the basis of the revised plan.
afin qu'elles retournent à la table des négociations sur la base du plan révisé.
The international community should compel Israel to put an end to its military campaign and return to the negotiating table so that the road to peace might be opened,
La communauté internationale doit obliger Israël à mettre fin à sa campagne militaire et à revenir à la table de négociation, afin de laisser une porte ouverte à la paix,
It is not only the two parties to the conflict that must return to the negotiating table; the international community must be represented as well, because the outcome
Ce ne sont pas seulement les deux parties au conflit qui doivent revenir à la table de négociations; la communauté internationale doit y être également représentée du fait
The parties to the conflict must return to the negotiating table as quickly as possible
Les parties au conflit doivent retourner à la table de négociation le plus vite possible
the Quartet to facilitate a return to the negotiating table.
le Quatuor à faciliter un retour à la table de négociation.
the broader international community as a precondition for their return to the negotiating table.
la communauté internationale élargie, en tant que préalable de leur retour à la table de négociation.
Results: 59, Time: 0.0658

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French