REVIEWED PROGRESS in French translation

[ri'vjuːd 'prəʊgres]
[ri'vjuːd 'prəʊgres]
a examiné les progrès accomplis
a examiné les progrès
a passé en revue les progrès accomplis
a examiné l'état d' avancement
a passé en revue les progrès réalisés
examiné les progrès réalisés
revue les progrès
ont examiné les progrès accomplis
ont examiné l'état d' avancement
a évalué les progrès accomplis

Examples of using Reviewed progress in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Task Group reviewed progress implementing the recommendations from the 1999 Review of Acid Rain Science Programs in Canada.
le Groupe de travail a examiné les progrès de la mise en œuvre des recommandations du Examen 1999 des programmes canadiens de recherche sur les précipitations acides.
The Government reported within the framework of the universal periodic review mechanism of the Human Rights Council, and reviewed progress in implementing its obligations under the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Le Gouvernement a fait rapport au titre de l'examen périodique universel par le Conseil des droits de l'homme et a examiné les progrès accomplis s'agissant de l'application de ses obligations au titre du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.
The session reviewed progress in the regional implementation of selected global
La session a examiné l'état d'avancement de la mise en œuvre de certains engagements mondiaux
Mr. Roland Mader, Chairman, reviewed progress on the programme of work for 2006 adopted at the second session of the Ad Hoc Group of Experts.
Roland Mader, Président, a passé en revue les progrès accomplis dans la mise en œuvre du programme de travail pour 2006, que le Groupe spécial d'experts avait adopté à sa deuxième session.
The Group reviewed progress in TCDC since the adoption of the Buenos Aires Plan of Action for Promoting
Le Groupe a examiné les progrès de la CTPD depuis l'adoption du Plan d'action de Buenos Aires pour la promotion
The Bureau, working with the Secretariat, reviewed progress and priorities with regard to the implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its fourth meeting at the midpoint of the biennium.
En collaboration avec le Secrétariat, le Bureau a examiné les progrès accomplis et les priorités établies dans l'application des décisions adoptées par la Conférence des Parties à sa quatrième réunion, à mi-parcours de l'exercice biennal.
environment in the Arab region and reviewed progress in the implementation of the Regional Programme for Trade
l'environnement dans la région arabe et examiné les progrès réalisés dans l'application du Programme régional(région arabe)
The Plenary reviewed progress under the Brussels Initiative on diamonds from Côte d'Ivoire,
La Plénière a examiné l'état d'avancement de l'initiative de Bruxelles concernant les diamants de Côte d'Ivoire
After the Working Party review in February 2003, the EFSOS team of specialists met in April 2003 and reviewed progress, notably identifying some major policy relevant conclusions.
Après l'examen auquel le Groupe de travail a procédé en février 2003, l'équipe de spécialistes des études sur les perspectives du secteur forestier s'est réunie en avril 2003 et a passé en revue les progrès accomplis, en dégageant notamment quelques conclusions importantes à tirer du point de vue des politiques.
The participants discussed 11 working papers, reviewed progress in cooperation in the field of trade
Les participants ont examiné 11 documents de travail, passé en revue les progrès de la coopération dans le domaine du commerce
In 2017, it reviewed progress on three SDGs with direct relevance for forests: SDGs 1(No Poverty),
En 2017, il a examiné les progrès accomplis par rapport à trois objectifs qui intéressent directement les forêts:
The meeting reviewed progress in the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s and considered policies to ensure the progressive,
La réunion a évalué les progrès accomplis dans la mise en oeuvre du Programme d'action pour les années 90 en faveur des pays les moins avancés
The Committee reviewed progress in the implementation of decisions IV/9
Le Comité a examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre des décisions IV/9
the meeting reviewed progress in implementing the Commission's recommendations.
la rencontre a examiné les progrès accomplis dans l'application des recommandations de la Commission.
participants from African English- speaking countries reviewed progress in the implementation in Africa of pillar 1, Road safety management,
les participants venus de pays africains anglophones ont examiné les progrès accomplis dans la mise en œuvre en Afrique des volets 1(Gestion de la sécurité routière)
The Conference reviewed progress towards the goals and targets of the agenda for action on social development in the ESCAP region
Les participants ont examiné les progrès accomplis vers la réalisation des buts et objectifs de l'Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP
Among other things participants reviewed progress since 1998, revised
En autres choses, les participants ont examiné les progrès accomplis depuis 1998, révisé
held in Doha, reviewed progress against its implementation.
tenue à Doha, ont examiné les progrès accomplis à cet égard.
The New Delhi workshop reviewed progress since Tehran in the four priority areas of the Framework for Regional Technical Cooperation in the Asian and Pacific Region
Les participants à l'atelier de New Delhi ont passé en revue les progrès réalisés depuis l'atelier de Téhéran dans les quatre domaines relevant du Cadre de coopération technique pour la région de l'Asie
The Scientific Committee reviewed progress, and endorsed the recommendations of WG-EMM(Annex 4,
Le Comité scientifique examine les progrès réalisés et approuve les recommandations du WG-EMM(annexe 4,
Results: 141, Time: 0.0901

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French