RUN BETWEEN in French translation

[rʌn bi'twiːn]
[rʌn bi'twiːn]
courir entre
run between
rushing between
maturity of between
circulent entre
flow between
circulate between
move between
travel between
walk between
cycle between
ride between
be shared between
exécutez entre
durent entre
last between
take between

Examples of using Run between in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
New pilot exercises were run between April and October 1998 in nine areas of the country to see how,
De nouvelles expériences pilotes ont été conduites entre avril et octobre 1998 dans neuf régions du pays pour voir comment,
It's instantaneous,[…] which caused us some problems because we had to run between 30 and 40 sounds in real time on a mobile device-far from an easy feat.
Il est fait à chaque instant,[…] ce qui nous a valu quelques déboires parce que faire tourner entre 30 et 40 sons en temps réel sur des appareils mobiles, ce n'est pas évident.
the"JOSEPH SAVARD" began a run between Île-aux-Coudres and Saint-Joseph-de-la-Rive with 23 passengers on board.
le«JOSEPH SAVARD» entame une navette entre l'île aux Coudres et Saint-Joseph-de-la-Rive avec 23 passagers à son bord.
At dusk, run between spectators who form a line along the little alleyways of the old town,
Au crépuscule, courez entre les spectateurs qui forment une haie dans les ruelles de la vieille ville,
promised that evictions would not take place in the‘corridor' areas, which run between the protected nature reserves.
les expulsions n'auraient pas lieu dans les zones de« corridor» qui s'étendent entre les réserves naturelles protégées.
In 1932 buses ran between Assier and Cahors.
En 1932, des autobus circulent entre Assier et Cahors.
The centre belt runs between the engine shaft
La courroie intermédiaire court entre l'arbre du moteur
It runs between Skagway and Fraser, British Columbia during the summer months.
Il coule entre Skagway et Fraser pendant les mois d'été.
A passageway runs between the inner structures
Un passage passe entre les structures intérieures
It runs between the esplanade of the lake,
Il circule entre l'esplanade du Lac
The first electric train runs between Churchgate and Borivali.
Le chemin de fer circule entre Bussières et Balbigny.
The 1900 Train runs between Pétange and Fond-de-Gras,
Le Train 1900 roule entre Pétange et le Fond-de-Gras,
This train runs between Tokyo and Osaka.
Ce train circule entre Tokyo et Osaka.
A shuttle runs between the hotel and downtown Newport for a small fee.
Une navette fonctionne entre l'hôtel et le centre-ville de Newport moyennant un petit supplément.
Line T3, which runs between Pont du Carigliano
Ligne 3, qui circule entre le pont du Carigliano
This bus runs between Tokyo Station
Cette navette circule entre la gare de Tokyo(Tokyo Station)
The endless crunch times, running between eight different studios,
Les périodes de stress sans fin, courir entre 8 studios différents,
near State Highway 6 as it runs between Harihari and Te Taho.
près de la State Highway 6 et elle court entre les villes de Harihari et de Te Taho.
They call the Seine the only river in the world that runs between two bookshelves.
Ils appellent la Seine le seule rivière du monde qui court entre deux étalages de livres.
The Maxula-Radès tramway to the sea was tram line that ran between Maxula-Radès station
Le tramway de Maxula-Radès à la mer est une ligne de tramway tunisienne qui a fonctionné entre la gare de Maxula-Radès
Results: 35, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French