SAME IN BOTH in French translation

[seim in bəʊθ]
[seim in bəʊθ]
identique dans les deux
mêmes dans les deux
identiques dans les deux

Examples of using Same in both in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
tuition fees are the same in both countries.
les frais d'inscription sont les mêmes dans les deux pays.
schedules are the same in both documents.
annexes sont les mêmes dans les deux documents.
The value of exports to Japan has remained the same in both years at 2.5 percent.
La valeur des exportations à destination du Japon est demeurée la même au cours des deux années, à hauteur de 2,5.
The result is exactly the same in both cases: all parameters e. g.
Le résultat est le même dans les 2 cas: tous les paramètres p. ex.
The regimes were the same in both cases. They differed only in terms of duration.
Le régime est le même dans les deux cas, seule la durée diffère.
The content of fluorine will be the same in both cases and is limited to a total mass of 5 kg regardless whether it is an individual cylinder
Le contenu en fluor est le même dans les deux cas et reste limité à une masse totale de 5 kg, qu'il s'agisse d'une bouteille
To the extent that the e-mail message is essentially the same in both circumstances, concerns may arise given the recourse to two different legal tools, with potentially two different legal thresholds.
Dans la mesure où le message transmis pas courriel est essentiellement le même dans les deux circonstances, le recours à deux mécanismes juridiques différents assortis de règles juridiques potentiellement différentes peut susciter des difficultés.
the story is the same in both versions.
l'histoire est identique dans les deux versions.
other evidence that the variety was the same in both applications were requested under paragraph(2), there would be
DE 1991 preuve que la variété est la même dans les deux demandes sont exigés en vertu du paragraphe 2,
the average level of remuneration of teachers is currently almost the same in both groups, overall trends were different.
le niveau moyen de rémunération des enseignants est actuellement quasi identique dans les deux groupes de pays, les tendances générales sont différentes.
themes are the same in both cities and enforcement statistic are collected consistently from both police forces.
les aspects soient les mêmes dans les deux villes et que les deux corps de police recueillent des statistiques sur l'application des règles correspondantes.
the law to be applied is the same in both cases.
le droit applicable est le même dans les deux cas.
Preparedness and response measures are the same in both cases, including,
Les mesures de préparation et d'intervention sont identiques dans les deux cas, y compris,
are essentially the same in both areas where these items are located i.e. second floor of cool vault
sont essentiellement les mêmes dans les deux secteurs où sont ces boîtes c. -à-d., salle fraîche du deuxième étage
types of programme and, as the total energy into the room is the same in both modes, no recalibration of the installation is necessary when switching between them.
comme l'énergie totale émise dans la pièce est la même dans les deux modes, il n'y a pas besoin de recalibrer toute l'installation.
often the most affected by pollutants, the same in both cases.
souvent les plus touchés par des polluants, les mêmes dans les deux cas.
the crime committed in Canada was the same in both cases.
le crime commis au Canada était le même dans les deux cas.
whose experts were the same in both groups.
les experts étant les mêmes dans les deux groupes.
that the meaning was the same in both cases.
le sens est le même dans les deux cas.
the network staffing teams would work are the same in both the refined and alternative proposals A/68/358, para. 37.
des équipes de sélection du personnel des réseaux seraient les mêmes dans les deux cas A/68/358, par. 37.
Results: 103, Time: 0.0521

Same in both in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French