on the same dayon the same datevery daysame birthday
Examples of using
Same light
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
white cloth, etc.) in the same light as that falling on the object to be shot,
etc.) dans la même lumière que celle éclairant l'objet à filmer,
In the same light, my delegation should like to express its appreciation to all those delegations which have supported this non-discriminatory approach on expansion of the Conference.
Dans la même optique, ma délégation voudrait adresser ses félicitations à toutes les délégations qui ont appuyé cette méthode d'approche non discriminatoire concernant l'élargissement de la composition de la Conférence du désarmement.
since they emit the same light as they hurtle into argon.
ceux-ci émettent la même lumière lorsqu'ils frappent l'argon.
that these Members should not be regarded in the same light as Members who have not demonstrated full compliance with conservation measures in force.
ceux-ci ne devraient pas être considérés sous le même angle que les Membres qui n'auraient pas pleinement respecté les mesures de conservation en vigueur.
Since the"higher" observer measures the same light wave to have a lower frequency than the"lower" observer, time must be passing faster for the higher observer.
l'observateur du haut constate que la même lumière vibre plus lentement, c'est que son horloge tourne plus vite.
To help shape a world where mental illness is seen in the same light as every other illness,
Nous avons également pour mission de changer les attitudes, les comportements et les bagages culturels: façonner un monde où la maladie mentale est envisagée dans la même optique que tous les autres problèmes de santé
there shone a light that changed everything- the light of the Risen Christ, the very same light that we received one day at the time of our baptism.
de celle d'Ananie brilla une lumière qui changea tout- la lumière du Christ ressuscité, la même lumière que nous avons reçue au jour de notre baptême.
when Dahlia took you, I believed that same light might warm her embittered heart,
Dahlia t'a prise, je croyais que cette même lumière pourrait réchauffer son cœur aigri,
in Winthrop's journals was an actual alien encounter point to the last line of his report which states,"other credible persons saw the same light.
le récit du journal de Winthrop était une rencontre extraterrestre attirent l'attention sur la dernière ligne de son journal,"d'autres personnes crédibles ont vu la même lumière.
you get the same light yield as with conventional light sources(like halogen),
vous obtenez la même luminosité qu'avec un éclairage plus conventionnel(halogène)
point the lens at a neutral gray card or surface in the same light you are shooting with.
pointez l'objectif sur une carte d'un gris neutre ou une surface de même luminosité que celle avec laquelle vous faites la photo.
we can see each others in the same light.
nous pouvons nous voir dans la même lumière.
does use a number of concepts that do not seem to be considered in the same light by the IPPC and the CBD,
elle emploie effectivement un certain nombre de concepts qui ne semblent pas être envisagés sous le même angle par la CIPV et par la CDB,
stated that it was long overdue for sanctions to be considered in the same light.
les sanctions auraient dû depuis longtemps être considérées sous le même jour.
In the same light, the news agency Xinhua started editorial controversy in October 2013 about the world's de-Americanisation:
Dans cette même perspective, l'agence de presse Xinhua a lancé une polémique en octobre 2013 sur la désaméricanisation du monde:
Indoor growers usually use the same lights for the entire plant life cycle.
Les cultivateurs en intérieur utilisent généralement les mêmes lampes pendant tout le cycle de vie de la plante.
I found the same lights from Strobepro in Calgary,
J'ai trouvé le même projecteur de Strobepro à Calgary,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文