SAME TEMPLATE in French translation

[seim 'templit]
[seim 'templit]
même modèle
same model
same pattern
same template
same design
same format
similar model
single model
same lines
same style
same type
même gabarit
same template
same size

Examples of using Same template in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
using the same template and guidelines as those being devised for the other reporting entities.
suivant le même modèle de présentation des rapports et les mêmes lignes directrices que celles qui ont été conçues pour les autres entités concernées.
Which are declared elsewhere in the same template.
Qui sont déclarés ailleurs dans le même modèle.
All job advertisements follow the same template and include.
Toutes les offres d'emploi suivent le même modèle et comprennent.
Parameters must be declared and referenced from within the same template.
Les paramètres doivent être déclarés et référencés à partir du même modèle.
If other people use the same template: Will there be Duplicate Content?
Si d'autres personnes utilisent le même modèle, est-ce qu'il n'y aura pas de contenu dupliqué?
All this can help differentiate your shop from others with the same template.
Tout cela peut aider à différencier votre boutique d'autres avec le même modèle.
directory IDs are specified as parameters in the same template.
de répertoire sont spécifiés comme paramètres dans le même modèle.
It's certainly not in the same template that you have seen these movies.
Ce ne sera certainement pas dans le même modèle que ce que vous avez vu dans les films précédents.
It does not allow the creation of databases with different Encoding in a same template.
Il ne permet pas la création de bases de données avec codage différent dans un même modèle.
The scripts work in conjunction with resource metadata that's defined in the same template.
Ces scripts interagissent avec les métadonnées des ressources qui sont définies dans le même modèle.
Credit notes can adopt the same template style chosen for your invoices.
les notes de crédit peuvent adopter le même style de modèle choisi pour vos factures.
The master user password is referenced from an input parameter that is in the same template.
Le mot de passe utilisateur principal est référencé à partir d'un paramètre d'entrée situé dans le même modèle.
DHCP options can be declared in the same template or added as input parameters.
les options DHCP peuvent être déclarés dans le même modèle ou ajoutés en tant que paramètres d'entrée.
That way you can use the same template to create multiple web servers with different instance types.
De cette façon, vous pouvez utiliser le même modèle pour créer plusieurs serveurs web avec différents types d'instances.
Using the same template, you can create similar stack resources with lower capacity for a test environment.
Avec ce même modèle, vous pouvez créer les ressources d'une pile similaire avec une capacité plus faible pour un environnement de test.
Le Globe invoices which show that the same template was used multiple times,
Factures Le Globe qui montrent que le même modèle a été utilisé plusieurs fois,
Naming an IAM resource can cause an unrecoverable error if you reuse the same template in multiple regions.
L'affectation d'un nom à une ressource IAM peut entraîner une erreur irrécupérable si vous réutilisez le même modèle dans plusieurs régions.
These files are the same template files that you use when you create
Ces fichiers sont les mêmes fichiers de modèles que vous utilisez lorsque vous créez ou mettez à jour
It also optimizes template reuse because you can create multiple URLs that specify different values for the same template.
Cela optimise également la réutilisation du modèle, car vous pouvez créer plusieurs URL qui spécifient différentes valeurs pour le même modèle.
related permissions in the same template, you might have a circular dependency.
les autorisations associées dans le même modèle, vous risquez de produire une dépendance circulaire.
Results: 257, Time: 0.0554

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French