SELECTIVE SECTION in French translation

[si'lektiv 'sekʃn]
[si'lektiv 'sekʃn]
secteur sélectif
selective section
selective sector
selective area
secteurs sélectifs
selective section
selective sector
selective area

Examples of using Selective section in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
on the other, its provisional starting time for the Selective Section.
d'autre part son heure de départ prévisionnelle pour le Secteur Sélectif.
If they receive the agreement, they must then get a tracking system from the PC Course to go to the route of the selective section and return the system as soon as they're back at the bivouac.
S'il reçoit l'accord, l'équipage d'assistance doit alors récupérer un système de tracking auprès du PC Course, pour se rendre sur l'itinéraire du secteur sélectif; et rendre le système dès son retour au bivouac.
in the order of the Classification of the previous day's Selective Section.
toutes les 30 secondes, dans l'ordre du classement du Secteur Sélectif de la veille.
clothing at the Start of each Selective Section in the Event and at any other moment of the Event.
au Départ de chaque Secteur Sélectif de l'Épreuve et à tout autre moment de l'Épreuve.
all Time Checks being lifted whether for a Selective Section or a Road Section..
tout Contrôle Horaire étant levé que ce soit pour un Secteur Sélectif ou un Secteur de Liaison.
will have to follow the Car itinerary if the race conditions and the Selective Section geographical specificities allow it.
devront suivre le parcours Auto si les conditions de courses et les particularités géographiques du Secteur Sélectif le permettent.
to separate two portions of the same Selective Section.
pour séparer deux portions d'un même Secteur Sélectif.
In a Selective Section, any Vehicle which has received audible warnings within a given time
Dans un Secteur Sélectif, tout Véhicule ayant reçu des signaux sonores sur un temps donné
Any Crew refusing to start in a Selective Section at the time and in the position allocated to it shall be given a penalty of 15 minutes and must make itself
Tout Équipage refusant de partir au Départ d'un Secteur Sélectif à l'heure et au rang qui lui ont été attribués se verra infliger une pénalisation de 15 minutes
A Time Control will then be set up, acting as the end-of-Stage control(idem: for a Selective Section, the Time Control being twinned with the end-of-Selective Section control),
Un Contrôle Horaire est alors installé faisant office de fin d'Étape(idem pour les Secteurs Sélectifs, le Contrôle Horaire étant jumelé avec le contrôle de fin de Secteur Sélectif),
Service Crews entered in the Service category are not allowed to go on to the route of the Selective Section, except after the closure of the Finish Time Control
personnes inscrits dans la catégorie Assistance ne sont pas autorisés à se rendre sur le parcours du Secteur Sélectif, sauf après la fermeture du CH Arrivée
The electric vehicle may return to the start of the next Leg:- If it has not fulfilled all of the day's Selective Section or Parallel Way,- If it is outside the deadline at the time control(CH) of the start of a Leg.
Le véhicule électrique peut reprendre le départ de l'étape suivante:- S'il n'a pas accompli l'intégralité du secteur sélectif du jour ou du Parallel Way,- S'il se trouve hors délai au contrôle horaire(CH) du départ d'une étape.
next Stage are combined, they must not be further than 10 km from the centre of the Bivouac for the Finish of a Selective Section and not further than 10 km from the centre of the Bivouac for the Start the next day.
de Départ de l'Étape suivante sont jumelés, ils ne pourront pas être éloignés pour l'Arrivée d'un Secteur Sélectif de plus de 10 km du centre du Bivouac et pour le Départ du lendemain de plus de 10 km du centre du Bivouac.
Refueling in selective sections will take the form of a 15-minute-neutralisation.
Un ravitaillement en secteur sélectif se fera sous la forme d'une neutralisation de 15 minutes.
The maximum length of the Selective Sections per Leg is set at 800 km.
La longueur maximale des Secteurs Sélectifs par Étape est fixée à 800 km.
Checks may be made by Officials at the start of the Selective Sections.
Des contrôles peuvent être effectués par des Officiels au Départ des Secteurs Sélectifs.
The dividing up of the Selective Sections must be such that the majority of competing Crews can cover most of the route in daylight.
Le découpage des Secteurs Sélectifs doit permettre à la majorité des Équipages en course d'effectuer la plus grande partie du parcours de jour.
Starts of Selective Sections(DSS) are preceded by
Les Départs des Secteurs Sélectifs(DSS) sont soit précédés,
During the stages with 2 selective sections, timekeeping will be carried out by the GPS UNIK II
Lors des étapes avec 2 secteurs sélectifs, le chronométrage sera effectué par le GPS UNIK II
For Selective Sections, the finish times will be taken at the maximum to the second.
Pour les Secteurs Sélectifs, les temps d'arrivée sont pris au maximum à la seconde.
Results: 81, Time: 0.0404

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French