SHE CAN'T GET in French translation

[ʃiː kɑːnt get]
[ʃiː kɑːnt get]
elle peut pas avoir
elle ne peut avoir
elle ne peut obtenir
elle ne peut pas prendre

Examples of using She can't get in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This can be cured… she can't get on a plane yet, so you will go to San Miguel, start a round of Chemo.
Mais ça peut se soigner. Mais elle ne peut pas prendre l'avion. Il faudra aller à San Miguel pour commencer la chimio.
She wants Wyler Canyon developed, but she can't get to everyone with campaign contributions.
Elle voulait que le canyon soit développé… mais elle ne peut gagner tout le monde à sa cause.
I mean, she can't get in trouble with the police for that, can she?.
Je veux dire, elle ne peut pas avoir de problèmes avec la police pour ça, elle peut?.
She wants information about your task force, but she can't get access, so she sent in a spy.
Elle veut des informations sur votre équipe de choc, mais elle ne peut y avoir accès donc elle a envoyé un espion.
This whole thing's shot anyway if she can't get him to drink the wine, dude.
Tout est foutu si elle arrive pas à lui faire boire le vin, mec.
The one that rocks back and forth. So she can't get comfortable.
Qui du coup balance d'avant en arrière pour qu'elle ne puisse pas être à l'aise.
Elena is at the house with the girls where she can't get in trouble.
Elena est à la maison avec les filles là où elle ne peut pas avoir de problèmes.
so she can't get in our way.
considérablement, afin qu'elle ne se mette pas sur notre chemin.
The poor, innocent, helpless"'l can't write,' she says to herself" girl has co-authored three-quarters of a hit and is holding it ransom because she can't get what she wants.
La pauvre innocente sans défense:"Je ne sais pas écrire." Elle co-écrit un succès et fait du chantage car elle peut pas avoir ce qu'elle veut.
I don't mean to be a bitch-- well, yeah, actually, I do-- but the only thing that you can give Brittany that she can't get from someone else is ser choice parking.
Je veux pas passer pour une salope… En fait, si… La seule chose que tu peux donner à Brittany qu'elle peut pas avoir c'est une super place de parking.
she closes her doors for the day if she can't get a replacement.
elle fermera son service cette journée-là si elle ne peut se trouver une suppléante.
By moving the trough after the milking the cow is‘encouraged' to leave the box since there is nothing in front of her and she can't get more feed.
L'auge mobile se déplace après la traite: la vache est incitée à quitter le box dans la mesure où elle ne trouve plus d'aliments à ingérer.
Come on Doc, she couldn't get ten yards in that terrain.
Allons, Docteur, elle ne peut pas faire dix mètres sur ce terrain.
Without ID, she cannot get into a hotel.
Sans preuve d'identité, elle ne peut aller à l'hôtel.
Maybe she became a nun because she couldn't get a guy.
Peut-être l'est-elle devenue parce qu'elle arrivait pas à se taper de mec.
She couldn't get in alone.
Et elle n'a pas pu entrer.
Some crazy bitch disgruntled she couldn't get in the club.
Qu'une folle était énervée parce qu'elle ne pouvait pas entrer dans le club.
She couldn't get out of the way.
Elle n'a pas pu se pousser.
I guess she couldn't get a place in the Plaza.
Je suppose qu'il n'y avait pas de place au Plaza.
She couldn't get you on the cellphone.
Elle n'a pas pu vous appeler.
Results: 42, Time: 0.0698

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French