Examples of using
Shown in the example
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
lst as shown in the example below.
comme illustré dans l'exemple suivant.
NGOs is expressed in governance models on local and regional level, as shown in the example of local and regional authorities.
des ONG s'exprime à travers les modèles de gouvernance au niveau local et régional, comme le montre l'exemple des collectivités locales et régionales.
you must submit a template that specifies updates for the properties of resources in the stack, as shown in the example below.
qui spécifie les mises à jour des propriétés de ressources de la pile, comme illustré dans l'exemple ci-dessous.
The continuity is also present in the systematic refusal to register any new unions(Chapter 9), as shown in the example of the Teachers of Higher Education Union SESS.
Continuité donc encore avec le refus systématique d'enregistrer de nouvelles organisations syndicales(Chapitre 9), comme le montre l'exemple du Syndicat des Enseignants du Supérieur Solidaires SESS.
Safety signs shall follow the principles shown in the example layouts below, i.e. a header section depicting the safety message,
La signalisation de sécurité doit respecter la structure générale illustrée dans les exemples ci-après, à savoir un en-tête décrivant le message de sécurité,
As shown in the example of Figure 5,
Comme l'illustre l'exemple de la figure 5,
Off-calendar year-ends Depending on your year-end, the AgriStability program year may not coincide with the RMP year as shown in the example below.
Clôture d'exercice ne correspondant pas à l'année civile Selon la fin de votre exercice financier, l'année de programme d'Agri-stabilité peut ne pas coïncider avec l'année de programme du PGR, comme l'indique l'exemple ci-dessous.
the user has to enter the transaction as shown in the example at the beginning of this page, by inserting the VAT code as usual.
la facture du Fournisseur, il faut enregistrer comme dans l'exemple montré au début, en insérant normalement le code TVA.
on the last device, as shown in the examplein fig. 39.
should be disclosed in the notes to the financial statements as shown in the example below.
notes relatives aux états financiers, comme illustré ci-après.
the defective entry is not repeated(as shown in the examplein square brackets“[]”) and announcements of corrections in a patent gazette contain only correct information see examples 1,
l'avis défectueux n'est pas réédité(ainsi que le montre l'exemple entre crochets“[]”) et les avis de corrections dans un bulletin des brevets contiennent uniquement des informations correctes voir les exemples 1,
Edge" cluster(as shown in the example), NSX Manager
partagé(comme illustré dans l'exemple), NSX Manager
use a connection layout in series and in parallel as shown in the examplein fig. 40.
connexion mixte,« en série» et« en parallèle», comme l'illustre la fig. 40.
push the aileron stick right to the stop and release as shown in the example below.
poussez le manche de l'aileron vers la droite pour l'arrêt et le relâchement comme indiqué dans l'exemple ci-dessous.
ESTABLISHMENT SUBJECT TO THE CPP AND AT AN ESTABLISHMENT SUBJECT TO THE QPP Calculate an employee's QPP contribution as shown in the example below if, during the year, the employee reports for work at both an establishment subject to the CPP
À UN ÉTABLISSEMENT ASSUJET TI AU RRQ Vous devez calculer la cotisation de l'employé au RRQ comme indiqué dans l'exemple ci-dessous lorsqu'au cours de l'année, un employé se présente au
have invented methods in order to prevent persons who they wish to keep at a low level from gaining access to better economic situations, as shown in the example of black people in some poor neighbourhoods.
certaines sociétés riches avaient inventé des méthodes pour empêcher ceux qu'elles veulent maintenir au bas de l'échelle d'améliorer leur situation économique, comme le montre l'exemple des Noirs dans certains quartiers pauvres.
the double curve shown in the example hereby, crossing the slur that links IV(or II)
la double courbe de l'exemple ci-contre, croisant la liaison qui lie IV(ou II)
LOCATED IN QUÉBEC AND AT ONE OF YOUR ESTABLISHMENTS LOCATED OUTSIDE QUÉBEC Calculate the employer QPIP premium as shown in the example below when an employee reports for work at both one of your establishments located in Québec
À L'UN DE VOS ÉTABLISSEMENTS SITUÉS À L'EXTÉRIEUR DU QUÉBEC Vous devez calculer la cotisation de l'employeur au RQAP comme indiqué dans l'exemple ci-dessous lorsqu'un employé se présente au travail à l'un de vos établissements situés au Québec
You can also open two darts instead of one, as shown in the example below.
On peut aussi ouvrir deux pinces au lieu d'une, comme dans l'exemple ci-dessous.
As shown in the example, border effects are bigger for smaller countries than for larger ones.
Comme l'exemple l'a bien montré, l'effet frontière est plus important dans le cas des petits pays.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文