SO WE GO in French translation

[səʊ wiː gəʊ]
[səʊ wiː gəʊ]

Examples of using So we go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Okay… so we go undercover.
Ok… donc on y va sous couverture.
So we go together, pops.
Donc on y va ensemble, pa.
Okay, so we go forward with plan"A.
Ok, donc on y va pour le plan"A.
Morrell's a high-risk fugitive, so we go in stealth without a surrender announcement.
Morrell est un fugitif à haut risque, alors on va entrer furtivement sans annonce de reddition.
So we go to a party and we get some girl ricockulously spliffed out.
Donc on va à une soirée, Et on pécho des meufs, Avec la bite prête à l'emploi.
He's in the stock market. So we go from city to city,
Il travaille à la Bourse, alors on va de ville en ville
So we go in the front gate,
Donc on va à la porte principale,
So we go, we hit the dance floor,
Alors, on va sur la piste et ça se présente plutôt bien
So we go to Sun Valley for a couple of weeks… and we don't worry about it.
Alors, on va 15 jours à Sun Valley oublier tout ça.
So we go question everyone at the rink,
Donc nous allons interroger tout le monde à la patinoire,
So we go to the store, we spend two hours picking out the wash, the rivets,
Alors on est allées au magasin, on a passé 2 heures à choisir la couleur,
So we go from the circulating nurse to the scrub nurse to the resident,
Donc nous allons de l'infirmière qui circule a celle qui nettoie au résident,
So we go in under the radar, access the server without anyone knowing.
Donc nous y allons officieusement, accédons au serveur sans que personne ne le sache.
So we go upstairs to my daughter's room,'cause it's the only empty room in the house-- ohh!
Alors on monte à l'étage dans la chambre de ma fille, parce que c'est la seule chambre libre dans la maison!
Chance So we go up there, quietly find Gray
On va là-haut, on prend Gray,
So we go for a FISA warrant and ask for the judge to keep our reasoning under seal.
Donc nous allons demander un mandat au juge en lui disant qu'il ne doit pas en parler.
more for him to smell, so we go in alone, no backup.
plus il se doutera de quelque chose, alors on y va seuls, sans renfort.
So we go to the counter, speak in English only to realize with the barista's perplex look that we're in a French speaking country again.
Alors nous sommes allées au comptoir, nous avons parlé en anglais pour réaliser, vu le regard perplexe du barman, que nous étions à nouveau dans un pays où on parle français.
you will enjoy much with children, so we go for them, which are already heard drums of bands is here Easter!
vous apprécierez beaucoup avec les enfants, nous avons donc aller pour eux, qui sont déjà entendu tambours de bandes est ici Pâques!
So we go where women are sad,
Alors on va allé la où les femmes sont malheureuse,
Results: 53, Time: 0.0614

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French