SPENDING TIME in French translation

['spendiŋ taim]
['spendiŋ taim]
passer du temps
spend time
moments passés
moment pass
consacrer du temps
devote time
spend time
dedicate time
invest time
allocating time
dépenser du temps
spending time
spending money
passant du temps
spend time
passe du temps
spend time
passé du temps
spend time
spending time

Examples of using Spending time in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Started spending time with Clay.
J'ai commencé à passer du temps avec Clay.
I enjoy spending time with you…- Oh.-… so much.
J'apprécie beaucoup le temps que je passe avec vous.
All I'm saying is that long distance is no replacement for spending time together.
Mais les relations à distance ne remplacent pas le temps passé ensemble.
Laila never mentioned that, spending time in Paraguay?
Laila ne m'avais jamais dit qu'elle avait passé du temps au Paraguay?
An afternoon full of laugher, good mood and the pleasure of spending time together.
Un après-midi plein de bonheur et de plaisir et du temps passé ensemble.
But most of all, I enjoy spending time with my family.
Mais avant tout, je privilège le bon temps passé auprès de ma famille.
I always look forward to coming back here and spending time together.
J'ai toujours eu envie de revenir ici en passant du temps ensemble.
There's no substitute for actually spending time with a patient.
Il n'y a pas d'excuses pour passer du temps avec ses patients.
For anyone that enjoys cooking, utensils that make spending time in the kitchen easier and more pleasant are a firm favourite.
Tous ceux qui prennent du plaisir à faire la cuisine adorent les ustensiles qui facilitent le travail et rendent les moments passés devant les fourneaux beaucoup plus agréables.
What's cheaper? Spending time and money training new personnel…
Dépenser du temps et de l'argent à entrainer de nouveaux personnels… ou avoir des pièces
participating in community events and spending time with her family.
la participation à des événements communautaires et les bons moments passés en famille.
Enjoy spending time ashore, kayaking,
Vous pourrez passer des heures inoubliables à terre
enhance the pleasure of spending time in it.
enrichissant ainsi les moments passés ici.
on a Prayer"(Bon Jovi cover), and"Spending Time.
Livin'on a Prayer(une reprise de Bon Jovi), et Spending Time.
After dinner while spending time at the beach, from a fairly large boat was docked in the open Zodiac boat pier.
Après le dîner, tout en passant du temps à la plage, à partir d'un assez grand bateau a été amarré à la jetée Zodiac ouverte.
the pair began spending time in his father's old studio,
le duo passe du temps dans le studio de son père,
I enjoy spending time with friends and family
J'apprécie passant du temps avec les amis et la famille
She has traveled internationally for her work, spending time in Japan, Poland,
Beaucoup voyagé pour son travail, elle a passé du temps en Japon, en Pologne,
Her spending time with her college friends- might encourage her to go back to school.
Si elle passe du temps avec ses camarades de classe elle voudra peut-être repartir étudier.
And-and you have been helping me so much just by spending time with me and just hanging out and just taking my mind off of it.
Tu m'as déjà beaucoup aidé rien qu'en passant du temps avec moi et en me faisant oublier ça.
Results: 754, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French