STAKEHOLDERS IN THE DEVELOPMENT in French translation

parties prenantes à l'élaboration
parties prenantes dans le développement
intervenants à l'élaboration
acteurs dans le développement
parties prenantes dans l'établissement

Examples of using Stakeholders in the development in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was considered important that States ensure the participation of key stakeholders in the development of their national space policies
Il a été jugé important que les États assurent la participation des principaux acteurs concernés au développement de leur politique spatiale nationale
CCME will explore opportunities for government partnership with industry and other stakeholders in the development of education and recognition programs such as CCME cosponsorship of a sustainable packaging award,
Le CCME étudiera les possibilités de partenariats entre les gouvernements, l'industrie et d'autres parties prenantes pour élaborer des programmes d'éducation et de reconnaissance par exemple, commandite d'un prix pour l'emballage écologique par le CCME,
balancing the needs of all stakeholders in the development and implementation of coastal zone policies,
conciliation des besoins de toutes les parties prenantes dans l'élaboration et l'application de politiques relatives aux zones côtières,
Noting with appreciation the contributions made by Chile as lead country and by other stakeholders in the development of the technical guidelines on the co-processing of hazardous waste in cement kilns.
Notant avec satisfaction la contribution apportée par le Chili en tant que pays chef de file et par d'autres parties prenantes à l'élaboration de directives techniques sur le cotraitement des déchets dangereux dans les fours à ciment.
The objective of the presentation is to showcase SuRF Italy's focus to engage stakeholders in the development of practical tools to support the implementation of sustainable remediation practices for management of contaminated sites.
L'objectif de la présentation est de présenter l'initiative de SuRF Italie visant à impliquer des parties prenantes dans l'élaboration d'outils pratiques afin de supporter la mise en œuvre de pratiques de réhabilitation durable dans la gestion de sites contaminés.
Part of the CWFC's mandate is to work closely with FPInnovations and other stakeholders in the development and uptake of end-user relevant wood fibre research.
Une partie du mandat du CCFB est de travailler en collaboration étroite avec FPInnovations et d'autres partenaires au développement et à l'adoption de la recherche relative à la fibre de bois par ses utilisateurs.
dialogue between governments and stakeholders in the development of policies and strategies of SADC member States.
du dialogue entre les gouvernements et les parties prenantes dans l'élaboration des politiques et stratégies des États membres de la SADC.
are scheduled to be held in late 2016 to ensure engagement by Range States and other stakeholders in the development of the Vulture MsAP.
sont prévus pour fin 2016 dans le but d'assurer la participation des États de l'aire de répartition et d'autres acteurs à l'élaboration du Plan d'action multi-espèces pour les vautours.
to reaffirm their will to be active stakeholders in the development and governance of their territories.
pour réaffirmer leur volonté d'être p artie prenante du développement et de la gouvernance de leurs territoires.
The Task Force welcomed the contributions of the experts to the discussion of clearing houses and the participation of all stakeholders in the development of national nodes.
L'Équipe spéciale s'est félicitée des apports des experts au débat sur les centres d'échange d'informations et de la participation de tous les acteurs à l'établissement des antennes nationales.
SIDS/NET to be successful, it must not only be available to, but also used by all stakeholders in the development of SIDS.
une réussite, il doit non seulement être accessible à tous les partenaires du développement des PEID, mais aussi être utilisé par ceux-ci.
the CSTB is guiding stakeholders in the development of their business activities.
le CSTB accompagne les acteurs dans l'évolution de leur activité.
similar bodies to engage stakeholders in the development of both national policy options
à faire participer les parties prenantes à l'élaboration de diverses options pour les politiques nationales
the activities of various stakeholders in the development of rural communities.
les activités des différentes parties prenantes dans le développement des communautés rurales.
Participants can include all stakeholders in the development of intra-African trade:
Y participent tous les acteurs du développement du commerce intra-africain: les États membres;
that would effectively involve all stakeholders in the development and implementation of coherent policies,
qui ferait réellement intervenir toutes les parties prenantes dans l'élaboration et la mise en œuvre de politiques,
We commit ourselves to join with other stakeholders in the development and the effective implementation of a plan of action that will succeed, by the year 2020,
Nous nous engageons à nous joindre aux autres acteurs pour le développement et la mise en œuvre d'un plan d'action qui portera ses fruits d'ici à 2020,
The participants of the students and alumni dialogue consider themselves as stakeholders in the development of initiatives aiming to support the enhancement of knowledge
Les participants au dialogue étudiants-alumni se considèrent comme parties prenantes dans le développement d'initiatives visant à soutenir le renforcement des connaissances
contribute valuable information, and become stakeholders in the development of trade policy.
fournir des informations de valeur et devenir de véritables parties prenantes dans le développement de politiques commerciales.
thus marked a milestone in recognizing them as key stakeholders in the development enterprise.
constitue ainsi une étape importante de leur reconnaissance en tant que parties prenantes au développement.
Results: 80, Time: 0.0972

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French