SUCH A TASK in French translation

[sʌtʃ ə tɑːsk]

Examples of using Such a task in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such a task could be entrusted to the Special Committee,
Cette tâche pouvait être confiée au Comité spécial,
The Committee was prepared to undertake such a task if it identified a particular need.
Il était disposé à s'acquitter de cette tâche s'il constatait un besoin particulier.
It was further noted that such a task is expected to be done by the secretariats, which are part of UN-Oceans.
On a fait observer que cette tâche incomberait aux secrétariats, qui font partie d'ONU-Océans.
In our view, such a task is essential for the determination of the level of additional resources required
Il nous paraît essentiel de mener à bien cette tâche pour pouvoir déterminer le niveau des ressources additionnelles requises
the president of Russia charges him with such a task.
le président de Russie le charge de cette mission.
it is with a full understanding of the dangers inherent in such a task.
c'est en toute connaissance des dangers inhérents à cette tâche.
Swaziland knows full well- and with recent firsthand experience- the problems associated with such a task.
Le Swaziland connaît très bien- il en a fait récemment lui-même l'expérience- les problèmes liés à ce genre de tâche.
Among them, speakers highlighted the need to develop tools at the national level and noted that such a task was the responsibility of national authorities.
Des orateurs ont notamment mis en relief la nécessité d'élaborer des outils au niveau national et noté que cette tâche incombait aux autorités nationales.
No, I'm afraid western mathematical principles cannot accommodate such a task.
Non, je crains que les principes de mathématique occidentale ne puissent accomplir une telle tache.
pointed out that such a task could not be carried out quickly
fait observer qu'une tâche de ce genre ne peut se faire rapidement
least developed countries, which often lack the resources to carry out such a task.
pays les moins avancés, où les ressources nécessaires pour cette tâche font souvent défaut.
Argentina believes that the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space is the appropriate body to carry out such a task.
L'Argentine considère que le Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique est l'organe compétent pour accomplir cette tâche.
Another indigenous representative of the Pacific region said that such a task might form part of the mandate of the permanent forum for indigenous people.
Un autre représentant autochtone, de la région du Pacifique, a estimé que cette tâche pourrait être incluse dans le mandat du forum permanent des populations autochtones.
Terms of reference have been developed to define how inter-agency assessment missions could undertake such a task.
Un mandat a été élaboré pour définir comment les missions d'évaluation interorganisations pouvaient entreprendre cette tâche.
Who better than the United Nations can carry out such a task at a time when managing interdependence is more than ever at the heart of the problems of development and peace?
Qui mieux que l'ONU peut s'acquitter d'une telle tâche au moment où la maîtrise des interdépendances est plus que jamais au coeur même de la problématique du développement et de la paix?
In view of the workload and the research that such a task involves, the Special Rapporteur wishes to point out that such a list could not be produced unless she were provided with adequate human resources.
Compte tenu de la charge de travail et de recherche qu'une telle tâche implique, le Rapporteur spécial tient à indiquer qu'une telle liste ne pourra être établie que dans la mesure où des ressources humaines adéquates lui seront fournies.
have the necessary capability for such a task.
disposent des capacités nécessaires pour une telle mission.
the Second Committee was uniquely placed to undertake such a task, with a view to mainstreaming innovative mechanisms into the work of the United Nations.
se trouve particulièrement bien placé pour entreprendre une telle tâche, avec pour objectif d'introduire des mécanismes novateurs dans les travaux des Nations Unies.
drew Mr. Magazzeni's attention to the fact that national human rights institutions in developing countries did not always have the resources needed to carry out such a task.
tient à attirer l'attention de M. Magazzeni sur le fait que les institutions nationales des droits de l'homme des pays en développement ne disposent pas forcément des ressources requises pour remplir une telle fonction.
no single multilateral or regional agency could undertake such a task on its own.
régional ne pouvait s'acquitter seul d'une telle mission.
Results: 133, Time: 0.0577

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French