SUPPLY-SIDE CONSTRAINTS in French translation

contraintes qui pèsent sur l'offre
contraintes du côté de l'offre
contraintes liées à l'offre
difficultés liées à l'offre
contraintes sur le plan de l'offre
entraves liées à l' offre
obstacles du côté de l'offre
obstacles à la production
contraintes qui pèsent sur l' offre
contraintes du côté de l' offre

Examples of using Supply-side constraints in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Supply-side constraints should also receive priority attention through targeted support with a view to enhancing productive capacities in the least developed countries.
Il faudrait également accorder une attention prioritaire aux contraintes qui pèsent sur l'offre en apportant un appui ciblé en vue de renforcer les capacités de production des pays les moins avancés.
Supply-side constraints have constituted a persistent problem for African industrial development requiring emphasis on creating a conducive and coherent policy environment.
Les contraintes de l'offre se sont révélées un problème persistant pour le développement africain, nécessitant de mettre l'accent sur la création d'un environnement favorable et cohérent en matière de politique.
Secondly, developing countries suffered supply-side constraints because of weaknesses in their level of technology, productivity and marketing.
En second lieu, les pays en développement subissent des contraintes du côté de l'offre résultant d'insuffisances sur le plan de la technologie, de la productivité et de la commercialisation.
For instance, how does one address supply-side constraints that inhibit export sector development?
Par exemple, comment peut-on éliminer les contraintes de l'offre qui entravent le développement du secteur des exportations?
It was vital to support developing countries in overcoming supply-side constraints in order to enable them to make use of opportunities for increased market access.
Il est indispensable d'aider les pays en développement à éliminer les contraintes qui pèsent sur l'offre pour pouvoir mettre à profit les possibilités accrues d'accès aux marchés.
There was a realistic expectation of supply-side constraints, with prospects of a plateau(or even a peak) in global oil production.
On pouvait réalistement s'attendre à des contraintes du côté de l'offre et à un plateau(voire un sommet) dans la production mondiale de pétrole.
The Commission will discuss how supply-side constraints could be tackled by building a competitive enterprise sector
La Commission examinera les moyens de s'attaquer aux contraintes de l'offre en édifiant un secteur des entreprises compétitif et en mobilisant le potentiel entrepreneurial
Supply-side constraints and trade infrastructure deficits were among the most pressing obstacles standing in the way of the effective participation of developing countries in global trade.
Les contraintes pesant sur l'offre et le manque d'infrastructures commerciales constituaient les principaux obstacles à une participation effective des pays en développement au commerce mondial.
Their comparatively lower level of development may require more targeted government policies to overcome supply-side constraints, promote new industries
Leur plus faible niveau de développement peut rendre nécessaires des politiques gouvernementales davantage ciblées pour éliminer les contraintes pesant sur l'offre, promouvoir de nouvelles industries
combined with serious domestic supply-side constraints, have so far led to disappointing results.
conjuguées aux sérieuses contraintes de l'offre intérieure, rendent les résultats encore décevants.
Targeted technical assistance shall be provided to landlocked developing countries to address supply-side constraints.
Une assistance technique ciblée doit être apportée à ces pays pour éliminer les contraintes qui pèsent sur l'offre.
the development of trade negotiations and efforts to overcome supply-side constraints.
de renforcer le lien entre progression des négociations commerciales et élimination des contraintes qui pèsent sur l'offre.
which were considered of the utmost importance(e.g. supply-side constraints), were dealt with extensively.
qui revêtaient une importance considérable(les contraintes pesant sur l'offre par exemple), étaient traitées de manière exhaustive.
especially if LDCs did not also address supply-side constraints.
en particulier si les PMA ne s'attaquent pas aux contraintes qui pèsent sur l'offre.
Aid for trade should be further emphasized to improve our supply-side constraints and enhance our participation in international trade.
Il faut mettre davantage l'accent sur l'aide au commerce pour assouplir les contraintes pesant sur l'offre et accroître notre participation au commerce international.
In particular, the Aid for Trade Initiative should support them by addressing their supply-side constraints and preference erosion challenges.
En particulier, il convient que l'Initiative Aide pour le commerce les aide en éliminant les contraintes de l'offre et en luttant contre l'érosion des préférences.
combined with the removal of supply-side constraints.
avec pour corollaire la suppression des obstacles pesant sur l'offre.
Addressing SPS constraints should go hand-in hand with other measures to improve supply-side constraints in order for exports to be economically viable.
Les mesures prises pour remédier aux contraintes SPS devraient aller de pair avec celles destinées à atténuer les contraintes du côté de l'offre, afin de rentabiliser les exportations.
They requested the European Union to assist them in their drive to tackle supply-side constraints.
Ces pays ont invité l'Union européenne à appuyer leurs efforts visant à supprimer les contraintes qui pèsent sur l'offre.
SPS measures and supply-side constraints.
des mesures sanitaires et phytosanitaires et des contraintes pesant sur l'offre.
Results: 310, Time: 0.0886

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French