Examples of using
That does not contain
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
select the smaller image associated with the image profile that does not contain VMware Tools.
sélectionner la plus petite image associée au profil d'image qui ne contient pas VMware Tools.
This provides an operator with flexibility to have more than one producing well per pool in an interior spacing unit of a production block(a spacing unit that does not contain an off-target area) without the requirement for a variance under Part IV.
Notes d'orientation Cette section donne à l'exploitant la possibilité d'exploiter plus d'un puits de production par gisement dans une unité d'espacement intérieure d'un bloc de production- une unité d'espacement qui ne contient pas de zone hors cible- sans devoir demander une modification en vertu de la partie IV.
part of a building that does not contain a dwelling, situated on land dedicated to agriculture
partie de bâtiment qui ne contient pas d'habitation, situé sur un terrain consacré à l'agriculture
part of a building that does not contain a dwelling, situated on land dedicated to agriculture
partie de bâtiment qui ne contient pas d'habitation, situé sur un terrain consacré à l'agriculture
Financial statements in XBRL format will not be required as an exhibit to a 1933 Act registration statement that does not contain financial statements, such as a Form F-10
Il ne sera pas nécessaire d'annexer des états financiers en format XBRL à une déclaration d'inscription déposée en vertu de la Loi de 1933, qui ne contient pas d'états financiers,
Guidance Notes This provides an operator with flexibility to have the bottom-hole location of the completion interval of producing wells anywhere inside an interior spacing unit of a production block(a spacing unit that does not contain an off-target area) without the requirement for a variance under Part IV.
Notes d'orientation Cette section donne à l'exploitant la possibilité d'avoir l'emplacement du fond de l'intervalle de complétion des puits de production n'importe où à l'intérieur d'une unité d'espacement intérieure d'un bloc de production- une unité d'espacement qui ne contient pas de zone hors cible- sans devoir demander une modification en vertu de la partie IV.
i.e. the one that does not contain meat, fish,
c. -à-d. celui qui ne contient pas de viande, de poissons,
in which the activity of the radioactive contents does not exceed one tenth of the limits prescribed in Table 4, and that does not contain uranium hexafluoride,
dont le contenu radioactif a une activité inférieure ou égale à un dixième des limites prescrites au tableau 4, et qui ne contient pas d'hexafluorure d'uranium,
losses resulting from the loss of control of a subsidiary that does not contain a business in a transaction with an associate
pertes résultant de la perte de contrôle d'une filiale qui ne comprend pas une entreprise dans une transaction avec une entreprise associée
to provide any person with information that does not contain confidential material
de fournir à quiconque des renseignements qui ne contiennent aucun élément confidentiel
Cross currency pairs, are all pairs that do not contain USD.
Les paires de devises croisées sont toutes les paires qui n'incluent pas d'USD.
Epsom salts can be mixed with most fertilizers that do not contain calcium or can be applied at higher rates,
Les sels d'Epsom peuvent être mélangés à la plupart des engrais qui ne contiennent pas de calcium, ou ils peuvent être appliqués à des taux plus élevés,
By"falsified medicines", we mean drugs that do not contain the required amount of active ingredient
Par« faux médicaments», on entend des médicaments qui ne contiennent pas la quantité requise de produits actifs
For example, tweeters wrote a novel together that did not contain the letter e.
Par exemple, des gazouilleurs ont rédigé collectivement un roman qui ne contient pas la lettre e.
there are many sources of healthy proteins that do not contain the bad effects of acid dairy products
il ya beaucoup de sources de protéines saines qui ne contiennent pas les mauvais effets acides de produits laitiers
it would be difficult to find any products manufactured today that do not contain chemicals.
il serait difficile de trouver un produit fabriqué aujourd'hui qui ne contienne pas de produits chimiques.
Do not leave batteries and plastic bags, use soap that doesn't contain harmful chemicals, etc.
Ne pas laisser de piles ou de sacs plastiques, utiliser du savon qui ne contient pas de produits chimiques nocifs, etc.
The elaboration of a declaration that did not contain a definition was like building a house without knowing who was going to live in it.
On pouvait comparer l'élaboration d'une déclaration qui ne contiendrait pas de définition à la construction d'une maison dont on ignorerait qui allait l'occuper.
Note: The angle function will not work on DVD video discs that does not contains recorded with multiple angles.
Remarque: La fonction de l'angle ne fonctionnera pas sur des disques DVD qui ne contiennent pas des enregistrements à angles multiples.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文