THE BASIC PRINCIPLE THAT in French translation

[ðə 'beisik 'prinsəpl ðæt]
[ðə 'beisik 'prinsəpl ðæt]
principe fondamental selon lequel
fundamental principle that
basic principle that
core principle that
principe de base selon lequel
basic principle that
core principle that
le principe élémentaire selon lequel

Examples of using The basic principle that in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Any decision to set a proportion of career appointments at a given level must take into account the basic principle that long-term contractual commitments,
Toute décision de fixer une proportion d'engagements de carrière à un niveau donné doit tenir compte du principe fondamental selon lequel les obligations contractuelles à long terme,
It stemmed from the basic principle that clothing not only had to look attractive,
Cela résultait du principe fondamental selon lequel les vêtements ne devaient pas seulement à être attrayants,
the Republic of Korea upheld the basic principle that international instruments and Korean laws had equal legal status.
il convient de rappeler un principe de base en République de Corée selon lequel les instruments internationaux et les lois coréennes se situent, du point de vue juridique, sur le même plan.
Draft article 3 established the basic principle that the mere outbreak of armed conflict,
Le projet d'article 3 pose le principe de base selon lequel le simple déclenchement d'un conflit armé,
The basic principle that guides our portfolio construction is combining asset classes that we believe will perform well in at least one of the main economic environments.
Le principe fondamental qui guide l'élaboration de nos portefeuilles, c'est la combinaison de catégories d'actif qui, selon nous, procureront un bon rendement dans au moins l'un des principales conjonctures.
the Model Law elaborates on the basic principle that the signatory should apply reasonable care with respect to its electronic signature creation data.
la Loi type part du principe de base que celuici doit prendre des dispositions raisonnables à l'égard de ses données afférentes à la création de signatures électroniques.
Fourth, article 3 states the basic principle that indigenous peoples have the unqualified right to self-determination as that right applies to other peoples under international law.
Quatrièmement, l'article 3 consacre le principe de base selon lequel les peuples autochtones ont le même droit qu'ont les autres peuples en droit international, à savoir celui de disposer d'eux-mêmes.
This article sets out the basic principle that the State of origin is to grant access to its judicial
L'article 16 énonce le principe fondamental selon lequel l'État d'origine doit accorder l'accès à ses procédures judiciaires
The best interest of the child is the basic principle that must be considered by parents
L'intérêt supérieur de l'enfant est le principe fondamental qui doit guider l'action des parents,
proportion of career appointments, taking into account the basic principle that long-term contracts required longer-term financial resource commitments.
en tenant compte du principe fondamental que des contrats de travail à long terme impliquent des obligations financières à long terme.
article 1 affirms the basic principle that each State is responsible for its own wrongful conduct.
l'article premier énonce le principe de base selon lequel chaque État est responsable de ses propres faits illicites.
all UNCITRAL texts should emphasize the basic principle that acts of corruption should be punished.
tous les textes de la CNUDCI devraient faire ressortir le principe fondamental selon lequel des actes de corruption sont passibles de sanctions.
Highlighting this tradition, in 1882, then President Tomás Guardia issued Decree No. 7, of 26 April 1882, amending the Political Constitution of 1871 to include in article 45 the basic principle that"human life is inviolable.
C'est le décret n° 7 du 26 avril de la même année qui a porté modification de la Constitution de 1871 en établissant en son article 45 le principe fondamental que <<la vie humaine est inviolable.
should conform to the basic principle that human rights attach to all human beings always,
de justice et se conformer au principe fondamental selon lequel les droits de l'homme sont inhérents à tous les êtres humains en toutes circonstances,
anti-democratic and contrary to the basic principle that all States Members of the United Nations have equal rights and duties.
antidémocratique et contraire au principe fondamental selon lequel tous les Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies ont des droits et devoirs égaux.
His delegation supported the basic principle that member States should not be able to circumvent their international obligations by"outsourcing" liability to an international organization,
La délégation singapourienne souscrit au principe fondamental selon lequel les États membres ne devraient pas pouvoir se soustraire à leurs obligations internationales en"déléguant" la responsabilité à une organisation internationale,
firstly because it ran counter to the basic principle that no one was above the law, secondly because it
qu'elle bafoue le principe essentiel selon lequel nul n'est audessus des lois,
These guidelines rest on the basic principle that the process of policy development
Ces directives s'inspirent du principe fondamental selon lequel le processus d'élaboration
Guided by the basic principle that regional conflicts must be unblocked in the interests of improving the overall international climate,
Partant du principe fondamental que les conflits régionaux doivent être débloqués dans le but d'améliorer le climat international dans son ensemble,
Paragraph(1) is intended to reflect the basic principle that the place of origin, in and of itself, should in no way be
Le paragraphe 1 vise à traduire le principe fondamental selon lequel le lieu d'origine ne doit en aucun cas,
Results: 74, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French