Examples of using
The decrease in
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
Many delegations expressed concern about the decrease in UNICEF total income.
De nombreuses délégations se sont dites préoccupées par la baisse des recettes de l'UNICEF.
The change in this ratio is mainly due to the decrease in EBITDA.
La variation de ce ratio s'explique principalement par la baisse du BAIIA.
The gain stemmed primarily from the decrease in bond rates.
Ce gain découle principalement de la baisse des taux obligataires.
This result comes mainly from the decrease in rental income.
Ce résultat provient essentiellement de la baisse des revenus locatifs.
While it welcomed the decrease inthe number of violations, it regretted that
Bien qu'elle se réjouisse de la diminution du nombre de violations,
The Committee further notes with particular concern the decrease inthe number of preschools,
Il prend aussi note avec une inquiétude particulière de la diminution du nombre d'établissements préscolaires,
the insurer may take into account the decrease in value of the units(depreciation)
l'assureur pourrait tenir compte de la baissede valeur des installations(dépréciation)
However, due to the decrease in their fees, translators have seen a huge drop in their purchasing power.
Cependant, en raison de la diminutionde leur rémunération, les traducteurs ont vu leur pouvoir d'achat baisser considérablement.
His decision reflected the decrease in Sunday attendance
Sa décision découle de la baissede la fréquentation dominicale
The funds released by the decrease in arms expenditures were a major potential source of development financing.
Les fonds dégagés par la réduction des dépenses militaires pourraient être une source majeure de financement du développement.
The decrease in financial insecurity among the population occurred with a relatively low level of personal income disparities.
Le recul de l'insécurité financière s'est effectué dans un contexte d'assez faible différentiation des revenus.
For the purpose of assessing the decrease inthe ability to work,
Aux fins de l'évaluation de la diminutionde l'aptitude au travail,
Million(sales price of€ 7,2 million). the decrease in fair value of the existing real estate portfolio by.
Millions(prix de vente € 7,2 millions) de la baissede la juste valeur du portefeuille immobilier existant de.
The decrease in requirements resulted primarily from lower requirements than originally budgeted for under petrol,
La réduction des dépenses résulte essentiellement d'une consommation de carburants et lubrifiants inférieure aux
Notwithstanding the decrease in violence, nearly 2 million internally displaced persons continue to live in camps spread across the three States of Darfur.
Malgré le recul dela violence, près de 2 millions de personnes déplacées continuent de vivre dans des camps éparpillés dans les trois États du Darfour.
Given the decrease inthe child population,
Compte tenu de la diminutionde la population d'enfants,
She applauded the decrease inthe fertility rate from 7 per cent to 6.1 per cent.
Elle se félicite de la baisse du taux de fécondité, de 7% à 6,1.
less counterbalanced by the decrease in import volumes.
moins compensée par la réduction des quantités importées.
The decrease in violence resulting from the ceasefire by the Mahdi Army
Le recul dela violence résultant du cessez-le-feu entre l'armée du Mahdi
Given the decrease inthe overall number of requests received
Compte tenu de la diminution du nombre global de demandes reçues
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文