Examples of using
The different classes
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
your only hassle with train travel in India is knowing the different classes available.
votre seul problème avec le voyage en train en Inde est de connaître les différentes classes disponibles.
Status quo at the head of the different classes.
Statu quo en tête des différents classements.
In 2013, UNFPA undertook a comprehensive review of the current useful lives attributed to the different classes of property, plant
En 2013, le FNUAP a passé en revue la durée de vie utile attribuée aux différentes classes d'immobilisations corporelles
The proportion of the different classes of vehicle in the sample:
La proportion des différentes classes de véhicules dans l'échantillon:
It is undeniable that the different classes and sizes of vehicles will, given their surface/volume ratio, not all be affected to the same extent by the problem of insulation ageing,
Il est indéniable qu'en raison de leur rapport surface/volume les véhicules de différentes classes et de différentes tailles ne sont pas tous affectés dans la même mesure par le problème du vieillissement de l'isolation,
of the GER measure, a review of actual enrolment by profile reveals students' prospects of moving through the different classes and cycles of the system.
l'examen des scolarisations effectives par l'intermédiaire des profils met en évidence les chances des apprenants d'avoir accès aux différentes classes et aux différents cycles du système.
made possible thanks to the support of the different classes of society.
rendues possibles grâce au soutien des différentes classes de la société.
The different classes of cases also had to be classified; guidance was to be obtained here
Il fallait aussi classer les différentes catégories d'affaires; des orientations sur ce point étaient à rechercher moins dans les écrits des publicistes
Fire-Alert professionals can assist your family and explain the different classes of fire extinguishing agents
Les professionnels de Fire-Alert peuvent aider votre famille et expliquer les différentes classes d'agents extincteurs contre l'incendie
CNSC staff explained the different classes of wind, such as tornadoes,
Le personnel de la CCSN explique les différentes catégories de vent, comme les tornades,
The rules governing the different classes do not preclude an officer from liability of torture if he invokes superior orders as his defense.
Les règles qui régissent le comportement des différentes catégories de personnel susvisées prévoient qu'un agent auquel des actes de torture sont imputés ne peut pas invoquer l'ordre d'un supérieur pour échapper aux poursuites.
the Plant Protection and Certification Section in the Federal Office of Agriculture gave a presentation on the SPS agreement and the different classes of quarantine pests defined in it.
protection des végétaux de l'Office fédéral de l'agriculture a présenté l'Accord SPS de l'OMC et les différentes catégories de parasites soumis à quarantaine qui y sont définies.
ask participants to define the different classes of poor people within the community- Rich, Average, Poor.
demander aux participants de définir les différentes classes de pauvres existantes dans la communauté- Riches, Moyens, Pauvres.
abilities of the children in the different classes.
aux disponibilités des enfants dans les différentes classes.
what changed was the relative size of the different classes, including the poor's share of the national population, which fell from 20% to 15.
c'est l'effectif relatif des différentes classes, avec notamment la couche des pauvres qui est passée de 20% à seulement 15% de l'effectif national.
which includes the different classes of insurance related to running a business
c'est-à-dire les différentes catégories d'assurances concernant la conduite d'une entreprise
As in the UK, it was built around a'historic compromise' between the different classes in society: the rights, health and security of employment
Comme au Royaume-Uni, le consensus a été créé autour d'un« compromis historique» entre les différentes classes de la société garantissant les droits,
included in the Guide, it was proposed that the different classes of claims should be addressed,
il a été proposé de traiter des différentes catégories de créances et, en particulier, d'indiquer
First Mate and Deck for the different classes of tonnage and waters e.g. domestic, inland, near coastal, etc.
Premier lieutenant et pont pour les diverses classes de jauge brute et d'eaux p. ex. navigation intérieure, eaux internes, à proximité du littoral, etc.
defining an acceptable non-conformity rate for the different classes of risk, and(c) determining a sampling procedure that would allow the agreed objectives to be attained.
b fixer un taux de non-conformité acceptable pour les différentes catégories de risques; et c définir une procédure d'échantillonnage permettant d'atteindre les objectifs fixés.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文