Examples of using
The regularization
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the Dominican Republic had ensured that deportations would be suspended during the implementation of the regularization process for those who chose to benefit from the plan.
novembre 2013 prévoyait que l'expulsion des personnes qui choisissaient de bénéficier du plan de régularisation serait suspendue pendant la période de mise en œuvre.
We review the current paradigm of PIV data processing, based on window correlation, and the regularization or variational approach which is dominant in optical flow estimation.
Nous rappelons le principe de la corrélation de fenêtre qui sous-tend les algorithmes de PIV actuels et le cadre de la régularisation(ou des méthodes variationnelles) qui s'est imposé dans le contexte de l'estimation du flot optique.
structural reorganization and the regularization of all Professional staff, and culminated in the transformation of the Centre into a programme of the United Nations system.
une réorganisation structurelle et la régularisation de tous les administrateurs pour se terminer par la transformation du Centre en un programme du système des Nations Unies.
The Government was taking all possible steps to ensure the regularization of undocumented migrant workers,
Le Gouvernement adopte toutes les mesures possibles pour assurer la régularisation des travailleurs migrants sans papiers,
used falsified documents before public agencies, in order to obtain the regularization of land and possible access to public financing- to the detriment of residents who lived there.
utilisé de faux documents dans des démarches auprès d'organismes publics pour la régularisation de terres et l'accès éventuel à des sources de financement public au détriment des habitants qui vivaient sur ces terres.
Once the regularization procedure is complete,
Le propriétaire reçoit un certificat d'inscription foncière(CIF), lorsque la procédure de régularisation est terminée,
you have problems concerning the regularization of your miles, not receiving the card,
vous rencontrez des problèmes concernant la régularisation de vos miles, non réception de la carte,
The Committee welcomes the regularization programmes in the State party for migrant workers from MERCOSUR and Associate Members, migrant workers from
Le Comité note avec satisfaction les programmes de régularisation entrepris dans l'État partie pour les travailleurs migrants des pays membres du MERCOSUR
They submit that the remedies should include the regularization of Dobri Jeliazkov community,
Ils soutiennent que les solutions devraient aller jusqu'à la régularisation de la communauté de Dobri Jeliazkov,
CERD noted the regularization of the migratory status of pregnant migrant women and the access for migrant children to the public health-care
Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale a pris note de la régularisationde la situation des femmes migrantes enceintes
The procedure for the regularization of aliens who resided in our country,
La régularisation de la situation des étrangers qui résidaient en Grèce,
Please provide more detailed information on the regularization programmes mentioned in paragraph 224 of the report,
Fournir des informations plus précises sur les programmes de régularisation évoqués au paragraphe 224 du rapport,
In addition, 40 fixed term posts were advertised for the regularization of continuing functions during the biennium(17 in 2014
En outre, 40 postes de durée déterminée ont été mis au concours pour la régularisation des fonctions continues durant l'exercice biennal(17 en 2014
She welcomed the regularization procedure that had been established
Elle salue la procédure de régularisation mise en place mais aimerait savoir quel
institutionalized to mitigate tensions related to the regularization of natural resource exploitation
de désamorcer les tensions liées à la réglementation de l'exploitation des ressources naturelles
Following the regularization of the situation regarding the distribution of the deficit between the various CITSO corridors,
Suite à la régularisation du dossier afférent à la répartition du déficit entre les corridors du CITSO,
PILOT PROJECT(JULY 2011- SEPTEMBER 2013) At least in the short term, the regularization implied by the UPP policy was very effi cient with regard to the percentage of bills paid
PROJET PILOTE(JUILLET 2011- SEPTEMBRE 2013) La régularisation découlant de la politique des UPP a été très effi cace au moins à court terme,
The regularization of land titles is carried out in conjunction with the National Institute for Agrarian Reform(INRA),
Le travail de régularisation des terres est chapeauté par l'Institut national de la réforme agraire(INRA), entité publique décentralisée
Ms. DIEGUEZ said that the regularization programme for migrant workers in the south of the country had been very beneficial,
Mme DIEGUEZ indique que le programme de régularisation des travailleurs migrants dans le sud du pays s'est révélé très positif,
They should also include the regularization of the communities of Gorno Ezerovo
Elles devraient aussi comprendre la régularisation de la situation des communautés de Gorno Ezerovo
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文