REGULARIZATION PROGRAMME in French translation

[ˌregjʊlərai'zeiʃn 'prəʊgræm]
[ˌregjʊlərai'zeiʃn 'prəʊgræm]
programme de régularisation
regularization programme
regularisation programme

Examples of using Regularization programme in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
including its migration regularization programmes.
notamment dans les programmes de régulation des migrations.
Although there were regularization programmes for citizens of member and non-member States of MERCOSUR
En outre, malgré les programmes de régularisation destinés aux ressortissants de pays membres
The Committee welcomes the regularization programmes in the State party for migrant workers from MERCOSUR and Associate Members,
Le Comité note avec satisfaction les programmes de régularisation entrepris dans l'État partie pour les travailleurs migrants des pays membres du MERCOSUR
Since 2000, 14 additional regularization programmes have been carried out:
Depuis 2000, 14 nouveaux programmes de régularisation ont été mis en œuvre:
Please provide more detailed information on the regularization programmes mentioned in paragraph 224 of the report,
Fournir des informations plus précises sur les programmes de régularisation évoqués au paragraphe 224 du rapport,
including regularization programmes, to avoid or resolve situations in which migrant domestic workers are undocumented
y compris des programmes de régularisation, permettant d'éviter que des travailleurs migrants domestiques ne se retrouvent dépourvus de documents
host countries realize they need the services of migrant workers, regularization programmes have commonly been used to manage irregular migration.
les pays d'accueil prennent conscience de leurs besoins en main-d'œuvre étrangère, les programmes de régularisation ont souvent servi à gérer les migrations clandestines.
The Committee notes with interest the way in which the State party has dealt with migration issues under the terms of the National Migration Act of January 2004 and in its migration regularization programmes.
Le Comité note avec intérêt la manière dont l'État partie a pris en compte le phénomène migratoire dans les dispositions de la nouvelle loi nationale relative aux migrations, en vigueur depuis janvier 2004, ainsi que dans des programmes de régulation des migrations.
several have responded by undertaking regularization programmes to provide the migrants concerned with security of status
plusieurs d'entre eux ont mis en place des programmes de régularisation afin d'offrir aux immigrés concernés un statut garanti
The Committee welcomes the regularization programmes for migrants from MERCOSUR and associated States(Plan de Regularización Documentaria"Patria Grande") and for migrants from non-MERCOSUR countries who
Le Comité se félicite des programmes de régularisation de la situation des migrants originaires de pays du MERCOSUR et de pays associés(Plan de Regularización Documentaria <<Patria Grande>>)
States should also promote regularization programmes with a view to preventing human rights violations
Les États devraient également promouvoir des programmes de régularisation afin de prévenir les violations et les abus liés
Participants were informed of the research being done by the University of Sussex into the impact of regularization programmes in terms of development, in particular the influence of regularization on the attitude of migrants towards their home country
Les participants sont informés de la recherche menée par l'Université du Sussex quant aux retombées des programmes de régularisation sur le développement et notamment de l'incidence de la régularisation sur l'attitude des migrants à l'égard de leur pays d'origine
including regularization programmes, for avoiding or resolving situations whereby migrant workers
y compris des programmes de régularisation, pour régler la situation des travailleurs migrants et des membres de
at least 21 regularization programmes were undertaken, including one in Gabon,
au moins 21 programmes de régularisation ont été mis en œuvre,
Since 2000, 14 additional regularization programmes have been carried out:
Depuis 2000, 14 autres programmes de régularisation ont été mis en œuvre:
he had agreed to act as rapporteur for a report on regularization programmes for irregular migrants,
il a accepté d'être le rapporteur pour un rapport sur les programmes de régularisation des migrants en situation irrégulière,
However, migration procedures and regularization programmes continued to present problems,
Cependant, des problèmes liés aux procédures de migration et aux programmes de régularisation demeurent, à savoir:
implement land-title regularization programmes with the aim of recognizing community possession and ownership of the lands that
élaborer et exécuter les programmes de régularisation foncière en vue de reconnaître le droit à la propriété communautaire des terres
States are encouraged to adopt and promote regularization programmes, plans and policies as a crucial strategy for ensuring migrants' rights,
Les États sont invités à adopter et à promouvoir des politiques, plans et programmes de régularisation, ce qui est une stratégie primordiale si l'on veut garantir les droits des migrants,
Consider regularization programmes as a key element of migration policies
Considérer les programmes de régularisation comme un élément clef des politiques de migration,
Results: 51, Time: 0.0547

Regularization programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French