PROGRAMME D'ALIMENTATION in English translation

food programme
programme alimentaire
programme d'alimentation
feeding program
programme des aliments du bétail
programme d'alimentation
programme alimentaire
meals programme
programme de repas
du programme des cantines
nutrition programme
programme de nutrition
programme nutritionnel
programme d'alimentation
food program
programme alimentaire
programme des aliments
programme de repas
programme d'alimentation
nutrition program
programme de nutrition
programme d'alimentation

Examples of using Programme d'alimentation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le programme d'alimentation pédiatrique de L'Hôpital de Montréal pour enfants fournit des services aux enfants ayant des troubles alimentaires,
The Montreal Children's Hospital Pediatric Feeding Program provides services to children with feeding disorders,
Lorsque vous souhaitez concevoir un programme d'alimentation ou de formulation, la quantité d'énergie dans l'alimentation est toujours une préoccupation majeure.
When you want to design a formulation or feeding program, the amount of energy in the diet is always a major concern.
Pour cette raison, et pour d'autres, le gouvernement a contribué au programme d'alimentation d'appoint en faveur des enfants dans des zones ciblées;
Because of this and other reasons the Government has contributed to the Child Supplementary Feeding Programme in targeted areas;
Le système de prêt de manuels et le programme d'alimentation scolaire contribuent sensiblement à améliorer le taux de fréquentation scolaire dans le primaire.
The textbook loan scheme and the schoolfeeding programme contribute substantially to improving the participation rate of children at the primary level.
élaborer une ration équilibrée et un programme d'alimentation adapté à tous les stades de la production.
develop a balanced ration and appropriate feeding program for all stages of production.
Tout programme d'alimentation doit avoir pour but de mettre les reproducteurs dans un bon état tout en évitant les changements de régime importants.
Feeding programs must aim to condition breeders appropriately while avoiding the need for significant dietary adjustment.
En outre, 720 femmes enceintes et allaitantes ont bénéficié d'un programme d'alimentation nutritionnelle complémentaire d'un mois.
In addition, 720 pregnant and lactating women received assistance through a one-month nutritional supplementary feeding program.
Au Myanmar, un programme d'alimentation en eau potable destiné aux zones rurales manquant d'eau est en cours depuis des années
In Myanmar, a safe drinking water supply programme for water-scarce rural areas has been carried out for years
Programme d'alimentation scolaire(PAE): ce programme est destiné aux enfants de six à 12 ans.
Food Programme for Schools(PAE), aimed at children aged six to 12.
Lorsqu'un pays décide de s'engager dans un programme d'alimentation scolaire ou de développer un programme existant, il est indispensable de définir les objectifs alimentaires du programme..
As each country seeks to engage or expand its school feeding programmes, defining the objectives for the procurement of food in the programme is essential.
Plus de 90% des enfants bénéficiant d'un programme d'alimentation ont repris des forces et le taux de mortalité est resté bas.
More than 90 per cent of children in the feeding programmes recuperated, and the mortality rate remained low.
La circulaire 19/SCM/2006 a mis en application le Plan stratégique de mise en œuvre du Programme d'alimentation scolaire pour la période 2007/08.
Circular 19/SCM/ 2006 implemented the Strategic Plan for Implementing the 2007/2008 School Meal Program.
En plus des réunions avec les représentants des organismes brésiliens impliqués dans le programme d'alimentation scolaire et dans les programmes de protection sociale,
Besides the meetings with representatives of the Brazilian institutions involved in the school feeding programme and other social protection initiatives,
Un Programme d'alimentation en période de transition a été mis en place
To that end, ICBF developed a transition food programme, which, during the second half of 2013,
Relevant de l'aide alimentaire, un programme d'alimentation dans les écoles pour 60 000 enfants est prévu dans deux gouvernorats du centre et du sud du pays, s'ajoutant au programme déjà en cours dans les trois gouvernorats du nord.
As part of targeted food assistance efforts, a school feeding programme for 60,000 children is being planned in two governorates in the centre and south of the country, in addition to the ongoing school feeding programme in the three northern governorates.
La CHRAJ recommande au Gouvernement d'étendre d'urgence le programme d'alimentation scolaire afin que chaque enfant ghanéen en bénéficie,
The CHRAJ recommended that the Government urgently extend the school feeding program to cover every Ghanaian child
Le Programme d'alimentation scolaire cible les enfants âgés de 6 à 12 ans;
The Food Programme for Schools targeted children between the ages of 6 and 12;
World Vision a démarré la deuxième phase de son programme d'alimentation scolaire en faveur de près de 10 000 enfants de 85 écoles abkhazes
World Vision started the second phase of its school feeding programme for almost 10,000 students in 85 Abkhaz schools, and completed its Back to School project,
Le Programme d'alimentation scolaire qui assure une alimentation suffisante en quantité
The school meals programme, which, by establishing school canteens, ensures adequate quantities
Concevoir, mettre en œuvre, évaluer et ajuster le programme d'alimentation pour réduire le risque de troubles liés à la nutrition
Design, implement, evaluate and adjust your feeding program to reduce the risk of nutrition-induced disorders,
Results: 211, Time: 0.0563

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English