THEIR RESPECTIVE PROGRAMMES in French translation

[ðeər ri'spektiv 'prəʊgræmz]
[ðeər ri'spektiv 'prəʊgræmz]
leurs programmes respectifs
their respective programs
their respective programmes

Examples of using Their respective programmes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Implementation of their respective programmes of action.
Compris l'application de leurs programmes d'action respectifs.
To provide financial support to these entities for the development of their respective programmes.
Apporter un appui financier à ces entités pour le développement de leurs programmes respectifs.
They could be used by programme managers for classifying posts in their respective programmes.
Les directeurs de programme pourront les utiliser pour classer les postes dans le cadre de leurs programmes respectifs.
The concerned delegations thanked the Executive Board for the extension of their respective programmes.
Les délégations concernées ont remercié le Conseil d'administration de la prolongation de leurs programmes respectifs.
Similarly, other organizations provide substantive and administrative support for their respective programmes and projects.
De même, d'autres organismes fournissent un appui technique et administratif pour leurs programmes et projets respectifs.
United Nations agencies are likely to need to call upon additional staff to assist with their respective programmes.
Il est probable que les institutions des Nations Unies devront faire appel à du personnel supplémentaire pour les aider à réaliser leurs programmes respectifs.
Technical advice to United Nations country teams on the integration of human rights aspects into their respective programmes.
Fourniture de conseils techniques aux équipes de pays des Nations Unies sur l'intégration de la dimension des droits de l'homme à leurs programmes respectifs.
other relevant information on their respective programmes and activities.
autres renseignements pertinents sur leurs programmes et activités respectifs.
The comments will be conveyed to the two countries to take into account in finalizing their respective programmes.
Les observations seront communiquées aux deux pays pour qu'ils puissent en tenir compte lorsqu'ils achèveront leurs programmes.
Technical advice to the United Nations country teams on the integration of human rights aspects into their respective programmes.
Prestation aux équipes de pays des Nations Unies de conseils techniques concernant l'intégration de toutes les questions relatives aux droits de l'homme dans leurs programmes respectifs.
The bureaux of both Committees have met to review their respective programmes of work and avoid overlap and duplication.
Les bureaux des deux Commissions ont tenu une réunion en vue de passer en revue leurs programmes de travail respectifs, afin d'éviter les chevauchements et les doubles emplois.
including the implementation of their respective programmes of action.
y compris l'application de leurs programmes d'action respectifs.
following up on their respective programmes of cooperation with the AUC.
en poursuivant leurs programmes respectifs de coopération avec celle-ci.
Its institutional linkage to the United Nations Environment Programme assures complementarity in their respective programmes of activities. Biodiversity in motion.
Son lien institutionnel avec le Programme des Nations Unies pour l'Environnement assure une complémentarité dans leurs programmes respectifs d'activité biodiversité en mouvement.
the General Assembly in accordance with their respective programmes of work;
à l'Assemblée générale, conformément à leurs programmes de travail respectifs;
organizations commemorating their anniversaries between 1994 and 1996 undertook to coordinate closely their respective programmes.
création entre 1994 et 1996 veilleront à ce que leurs programmes respectifs soient étroitement coordonnés.
The agreement provides for the two organizations to strive for active cooperation in their respective programmes on matters of common interest.
Il prévoit que les deux organisations s'efforceront de coopérer activement dans le cadre de leurs programmes respectifs sur les questions d'intérêt commun.
the General Assembly in accordance with their respective programmes of work.
qu'à l'Assemblée générale, conformément à leurs programmes de travail respectifs.
The partners on community resilience support the realignment of their respective programmes and the regular monitoring of the implementation of the resilience strategy.
Les partenaires de la résilience des collectivités appuient le remaniement de leurs programmes respectifs et le contrôle régulier de l'exécution de la stratégie de résilience.
the General Assembly in accordance with their respective programmes of work.
qu'à l'Assemblée générale, conformément à leur programme de travail.
Results: 4167, Time: 0.0558

Their respective programmes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French