THIS DEMONSTRATES in French translation

[ðis 'demənstreits]

Examples of using This demonstrates in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This demonstrates that copying a design does not necessarily mean fully understanding the design.
Cela prouve que le fait de copier un motif ne signifie pas nécessairement la compréhension exacte de ce dernier.
This demonstrates the Group's commitment to ongoing support for its employees,
Ceci illustre l'engagement du Groupe dans l'accompagnement en continu de ses collaborateurs,
This demonstrates the vital link between the activities of the United Nations
Cela témoigne du lien vital qui unit les activités de l'ONU
This demonstrates the importance of always keeping all systems,
Cela montre bien l'importance, pour les particuliers,
This demonstrates a deep sense of responsibility
Cela dénote un profond sens des responsabilités
All this demonstrates the growing desire of the world community for mutual understanding and an end to confrontation.
Tout cela prouve que la communauté internationale est de plus en plus en faveur de la compréhension mutuelle et de la fin de l'affrontement.
This demonstrates increased demand from Programme countries as well as Malaysia's greater willingness to assist.
Ceci illustre l'accroissement de la demande émanant des pays destinataires du Programme, ainsi que la volonté accrue qu'a la Malaisie de prêter main-forte.
All this demonstrates a will to implement proposition 14 of the General Chapter in a concrete manner.
Tout cela témoigne d'une volonté de donner des effets concrets à la proposition 14 du Chapitre Général.
This demonstrates the Board's confidence in the strength of the Group's results
Cela traduit la confiance du Conseil dans la solidité des résultats
This demonstrates to private and public sector investors how financing local infrastructure
Cela prouve aux investisseurs privés et publics que le financement de l'infrastructure locale et des services essentiels
This demonstrates the increase in effectiveness that can be achieved by channeling resources through government systems.
Ceci illustre l'augmentation de l'efficacité que l'on peut obtenir en acheminant les ressources par l'intermédiaire des systèmes du gouvernement.
All this demonstrates a radical change in the attitude of investigative bodies and the courts to preventive measures.
Cela témoigne d'un changement radical d'attitude de la part des organes d'instruction et des tribunaux à l'égard de ces mesures préventives.
This demonstrates SET-PTC's commitment to not only meeting its requirements,
Cela dénote la volonté de SET-PTC de satisfaire à ses exigences, d'une part,
This demonstrates the great expectations of the international community from youth
Cela traduit les grands espoirs que la communauté internationale
This demonstrates to donors that agreement
Cela prouve aux bailleurs de fonds
This demonstrates that rapid progress towards EFA can be made- even in the poorest countries- given commitment and appropriate policies.
Cela prouve que des progrès rapides peuvent être accomplis vers la réalisation de l'EPT- même dans les pays les plus pauvres- pourvu qu'existent une volonté et des politiques appropriées.
Canadian record relay swims- Doug feels this demonstrates the depth of swimmers at the club.
nationaux pour des épreuves de relais; Doug croit que cela prouve la profondeur du bassin d'athlètes de son équipe.
This demonstrates the State party's commitment to the Convention and its appreciation of
Cela prouvait que l'État partie était déterminé à appliquer la Convention
This demonstrates the potential this kind of end-user involvement also has in our business.
Voilà qui montre tout le potentiel de ce type de participation des utilisateurs finals à nos activités».
This demonstrates the benefits of the geographic diversification of the Fund's facilities
Ceci démontre les bénéfices de la diversification géographique des installations du Fonds
Results: 297, Time: 0.0667

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French